AFTER SALE COLLECTION All sold lots will be available for collection after 10am on 4 April 2018 Wednesday from: Bonhams Hong Kong office Suite 2001, One Pacific Place 88 Queensway, Admiralty Hong Kong SHIPPING For sale collection information and estimates on domestic and international shipping as well as export licenses please contact the Chinese Paintings department on Tel: +852 2918 4321 Fax: +852 2918 4320 chinesepaintings.hk@bonhams.com STORAGE CHARGES Storage charges will commence one month after the date of the auction at the following rate: HK$800 per lot per month 拍賣後提貨 所有售出的拍品將可於2018年4月4日星期三 上午十時後提貨。提貨地址如下:. 邦瀚斯拍賣行 香港金鐘道88號 太古廣場一期20樓2001室 運輸事宜 有關提貨、運輸費用、出口證等事宜的查詢, 請聯繫邦瀚斯中國書畫部。 電話:+852 2918 4321 傳真:+852 2918 4320 chinesepaintings.hk@bonhams.com 存放費用 拍賣結束一個月後,每件拍賣品每月將向買家徵 收存放費用800港元。 PAYMENT Purchases can only be released when full settlement (inclusive of all charges) of all invoices issued to the buyer is received in cleared funds. If you are a successful Bidder, payment will be due to be made to us by 4:30pm on the second working day after the Sale so that all sums are cleared by the seventh working day after the Sale. This applies even if the buyer wishes to export the lot and an export license is (or may be) required. Before bidding you should ensure that you have the necessary funds available and be able to pay according to one of the methods set out below. All cheques should be made payable to Bonhams (Hong Kong) Ltd - Client A/C. Unless agreed by us in advance payments made by anyone other than the registered buyer will not be accepted. We accept the following methods of payment: Hong Kong dollar personal cheque drawn on a Hong Kong branch of a bank: all cheques must be cleared before you can collect your purchases; Cash: you may pay for Lots purchased by you at this Sale with notes, coins or travellers cheques in the currency in which the Sale is conducted (but not any other currency) provided that the total amount payable by you in respect of all Lots purchased by you at the Sale does not exceed HK$80,000. If the amount payable by you for Lots exceeds that sum, the balance must be paid otherwise than in coins, notes or travellers cheques; Bank Transfer: you may electronically transfer funds to our Client Account. If you do so, please quote your paddle number and invoice number as the reference. 付款 買家須將成功所購得之全部拍賣品的總額悉數付 清後(包括所有費用),才可提取拍賣品。為確 保拍賣會後七個工作天內所有款項可全部過賬, 請於拍賣會後第二個工作天的下午四點半前付 款,如買家希望把所購得之拍賣品運至香港以外 的地方,以及需要或可能需要申請出口執照,這 條款依然適用。在競投之前,請準買家確保所需 資金,並可利用下述任何一種方式付款。除事前 雙方有協議外,登記買家以外的其他人仕之付款 將不會被接納。 我們接受以下各種付款方法: 所有香港銀行及其分行的港幣個人支票: 提取拍賣品前,所有支票必須巳全部過帳。 支票的抬頭人請寫上 「Bonhams (Hong Kong) Ltd - Client A/C」 銀行匯票:在確認有效身份證明及匯票後,買家 可立刻提取所購之拍賣品 現金:如所購得的拍賣品總值不超過HK$80,000 ,買家可以現金或港幣(不接受其他貨幣)為單 位之旅行支票付款。如所購得的拍賣品總值超過 HK$80,000,HK$80,000以外的金額,必須以現 金及旅行支票以外的方式支付 銀行轉賬:買家可利用電子轉賬至我們的銀行賬 戶,請注意把競標牌號碼及發票資料寫上,以作 參考。 Our Client Account details are as follows: 客戶賬戶詳情如下: Account Name 賬戶名稱 Bonhams (Hong Kong) Ltd - Client A/C Account Number 賬戶號碼 808-870174-001 Bank Name 銀行名稱 HSBC Bank Address 銀行地址 Head Office 1 Queens Road Central Hong Kong Swift Code 國際匯款代碼 HSBCHKHHHKH If paying by bank transfer, the amount received after the deduction of any bank fees and/or conversion of the currency of payment to Hong Kong dollars must not be less than the Hong Kong dollars amount payable, as set out on the invoice. Debit cards issued by a Hong Kong Bank: there is no additional charge for purchases made with these cards; Credit cards: American Express, Visa and Mastercard only. There is a HK$50,000 limit on payment value if payment is made in person. Payment by telephone may also be accepted up to HK$50,000, subject to appropriate verification procedures, although this facility is not available for first time buyers. If the amount payable by you for Lots exceeds that sum, the balance must be paid by other means. China UnionPay (CUP) debit cards: No surcharge for using CUP debit cards will apply on the first HK$1,000,000 invoiced to a Buyer in any Sale; a 2% surcharge will be made on the balance over HK$1,000,000. It maybe advisable to notify your card provider of your intended purchase in advance to reduce delays caused by us having to seek authority when you come to pay. If you have any questions with regard to payment, please contact our Customer Services Department. 如果閣下通過銀行轉賬付款,我們所收的款額 經扣除任何銀行費用,以及/或者款項經兌換 成港幣後,必須不少於如發票所的應付款額。 由香港銀行發出的扣賬卡:以此方法付款,將 不收取額外的費用 信用卡: 美國運通卡,Visa, Mastercard卡及 中國銀聯信用卡均可使用。請注意,以信用 卡付款的話,本公司每次拍賣接受總數不超 過HK$50,000。如所購得的拍賣品總值超過 HK$50,000,閣下可使用匯款或以上提及的方 式支付。 在符合我們的規定下,如要以通過電話的形 式 以信用卡支付,本公司每次拍賣接受的總 數不 超過HK$50,000,但此方式不適用於第 一次成 功競拍的買家。 中國銀聯(CUP)借記卡: 如閣下使用中國銀 聯借記卡1,000,000港元之內將不收取附加費, 超過 1,000,000 港元之後的餘額將收取2%的 附加費。 我們建議,閣下在拍賣前可預先通知發卡銀 行,以免您