| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
VARIOUS ARTISTS
美国 北京时间
09月17日 晚上9点 开拍 / 09月15日 下午3点 截止委托
拍品描述 翻译
Lot to be sold without reserve PROPERTY FROM THE COLLECTION OF SAMUEL SHING-GEE YEN (YAN XINQI 嚴欣淇, 1906-1984) VARIOUS ARTISTS Paintings and Calligraphy for Samuel Shing-Gee Yen (1906-1984) A total of six works, as follows: Ching-Chang Yen (Yan Qingxiang, 1899-1988), Calligraphy in clerical script, ink on paper, signed by the artist, with three seals; Ching-Chang Yen, Orchid and Rock, folding fan, mounted for framing, ink and color on paper, inscribed by the artist, dated renxu (1982) with two seals; Ching-Chang Yen, Orchid, ink and light color on paper, mounted, inscribed by the artist and dated xinyou (1981), with four artist's seals; Ching-Chang Yen, Calligraphy in seal script, ink on red, gold-flecked paper, inscribed by the artist and dated bingyin (1986), with two artist's seals; Xu Boqing, (1926-2010) calligraphy, hanging scroll, ink on paper inscribed with a dedication and signed with three artist's seals; Tian Huan (1893-1982), calligraphy in cursive script, hanging scroll, ink on paper, signed by the artist with four artist's seals. 40 1/2 x 13 5/8in (102.9 x 34.5cm), the largest (Xu Boqing) (6). Footnotes 贈嚴欣淇(1906-1984)伉儷書畫六幀,二十世紀八十年代作 Provenance: Collection of Samuel Shing-Gee Yen (Yan Xinqi, 1906-1984) 來源: 嚴欣淇(1906-1984)舊藏 其一:嚴慶祥(1899-1988) 隸書〈不老歌〉 水墨紙本 一九八七年作 款識:起身須早,睡眠須好。常跑多笑,食毋過飽。敬業樂群,均其逸勞。正心誠意,美其行操。恬淡豁達,庶幾不老。右〈不老歌〉,謹祝國貞賢弟媳長壽,嚴慶祥年方八八並書。 鈐印:白髮丹心、光裕後人、慶祥擇言 其二:嚴慶祥 蘭石 設色紙本 鏡心 一九八二年作 款識:欣淇胞弟拂暑,雲根香祖,壬戌夏日,祥翁 鈐印二:慶祥八十後作 其三:嚴慶祥 墨蘭 淺設色紙本 鏡心 一九八一年作 款識:間寫芳蘭墨未乾,嫩芽弱葉怯輕寒。錦箋一幅遙相寄,點點紅心耐紉看。辛酉元旦寫於美國羅德州,嚴慶祥時年八十有三。 鈐印:熱愛祖國、嚴吉之印、慶祥長壽、天涯__寄 其四:嚴慶祥 隸書百壽 水墨紅箋 一九八六年作 落款:百壽圖,丙寅冬日,嚴慶祥年方八九書。 鈐印:嚴吉之印、慶祥長壽 其五:徐伯清(1926-2010) 草書賀知章〈回鄉偶書〉 水墨設色 立軸 款識:少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。 兒童相見不相識,笑問客從何處來。 欣淇先生正教,徐伯清於上海。 鈐印:雁蕩、徐伯清、聽禪堂 其六:田桓(1893-1982) 草書李白〈春夜洛城聞笛〉 水墨設色 立軸 款識:誰家玉篴暗飛聲,散入東風滿洛城。此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。余與令兄慶祥同錄中山(孫中山,1866-1925)、太炎(章太炎,1869-1936)两先生門,__ __好,你等爰出此以贈。慶祺先生大雅教之,田桓時年八十八歲。 鈐印:小田先生、纂史餘閒、田桓印信、寄葦老人 Please note this Lot is to be sold at No Reserve. 本拍品不設底價 Chinese Paintings from the Collection of Samuel Shing-Gee Yen (1906-1984) Lots 343-349 Shing-Gee Yen 嚴欣淇 (or 嚴申耆), originally named Ching-Gee Yen 嚴慶祺, was born in Shanghai. He earned a bachelor's degree in law from National Chi Nan University 國立暨南大學 (now Jinan University) in Guangzhou. He began his career in the textile industry in Suzhou, where he was appointed the director of Soo Lung Cotton Weaving & Spinning Co. 蘇綸紡織廠. In 1949, Samuel Yen relocated to Hong Kong and founded East Sun Textile 怡生紗廠, which became part of the textile conglomerate Winsor Industrial 南聯實業 in 1972 and operated until 1981. Samuel Yen was the third of six sons of Yen Yu-tang(嚴裕棠,1880-1958), a native of Soochow who founded Oriental Engineering Works (大隆機器廠) in Shanghai in 1902. The company ventured into textile manufacturing with the acquisition of Soo Lung Cotton Mill (蘇綸紗廠), the largest textile operation in Suzhou in 1925. The Yen family significantly increased their wealth and became one of the most prominent merchant households by diversifying their investments into other sectors such as banking, transportation, and media. Ching-Chang Yen 嚴慶祥, Samuel Yen's eldest brother, joined the family business at the age of 17 and played a pivotal role in expanding it into a conglomerate. He was also an avid collector of Chinese paintings and calligraphy, with part of his collection being sold at Christie's Hong Kong, Fine Chinese Paintings, 15 March 2017, lots 84-92. Xu Boqing 徐伯清, hailing from Wenzhou, Zhejiang Province, studied art under Xie Zhiliu 謝稚柳 (1910-1997) and gained recognition as a calligrapher in Shanghai. Tian Huan 田桓, from Jichun, Hubei Province, was skilled in calligraphy, painting, and seal carving. While studying art in Tokyo in the early 1910s, he also served as secretary to Sun Yat-Sen 孫中山 (1866-1925). 嚴欣淇,又名嚴申耆,原名嚴慶祺,江蘇省上海縣人,原籍安徽省婺源縣。獲國立曁南大學(現暨南大學)法學學士學位,畢業後,居蘇州從事紡織業,任蘇綸紡織廠廠長。1949年遷香港,創辦怡生紗廠。該廠1972年為南聯實業所收購,並持續營業至1981年。 Lot Symbols ¤ For further information about this lot please visit the lot listing

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:1,500 - 2,500 美元 起拍价格:1,500 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 50,000 28.00% + VAT
50,000 - 1,000,000 27.00% + VAT
1,000,000 - 6,000,000 21.00% + VAT
6,000,000 - 以上 14.50% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%,最低200元

拍卖公司

Bonhams
地址: 580 Madison Avenue New York NY 10022
电话: +1 212 644 9001
邮编: 10022
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士