| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
YU FEIAN (1888-1959)
美国 北京时间
09月17日 晚上9点 开拍 / 09月15日 下午3点 截止委托
拍品描述 翻译
PROPERTY OF VARIOUS OWNERS YU FEIAN (1888-1959) Bird, Bamboo, Flowers and Butterflies, 1940 Horizontal handscroll, ink and color on paper, inscribed by the artist, dated gengchen and signed Feian Yu Zhao, with two artist's seals and two collector's seals, one of Xie Zhiliu (1910-1997) and his wife Chen Peiqiu (1922-2020), and the other of Wang Zichen (1914-2001) and his son Wang Lingce (b. 1957). 6 1/8 x 31 1/4in (15.5 x 79.5cm) Footnotes 于非闇(1888-1959) 仿宋人花鳥卷 設色紙本 手卷 一九四〇年作 款識:曾見宋人有此畫本,庚辰春三月,略仿其大意,以刻絲法寫此圖,欣然怡悅也。非闇于照,並記於玉山硯齋。 鈐印:于照之印、非厂居士 鑒藏印:稚柳佩秋夫婦同真賞、新風廔所藏江右文獻 Provenance: Collection of Xie Zhiliu (1910-1997) and Chen Peiqiu (1922-2020) The Xinfenglou Collection (Wang Zichen, 1914-2001 and Wang Lingce, b. 1957) 來源: 謝稚柳(1910-1997)陳佩秋(1922-2020)伉儷舊藏 王咨臣(1914-2001)及王令策(生於1957)父子新風樓舊藏 The collector's seal of the artist couple Xie Zhiliu and Chen Peiqiu is also present on the Tang dynasty calligraphy Chao Wang Liyang Buken Yinjiu Tie 嘲王歷陽不肯飲酒帖 attributed to Li Bai 李白 (701-762), which had been in Japanese collections for over a millennium and was recently acquired by the Research Association of Li Bai's Poetry and Calligraphy in Hong Kong 香港李白詩詞書法研究會. The second collector's seal, imprinted on the silk mount of the present lot and reading Xinfenglou suo cang Jiangyou wenxian (Literature of Jiangxi in the collection of Xinfenglou), belongs to the father-and-son bibliophiles Wang Zichen and Wang Lingce. Xinfenglou (Building of New Wing), situated in Nanchang, Jiangxi Province, houses the Wang family's extensive collection of over 20,000 rare books, ancient manuscripts, paintings and calligraphies. Wang Zichen began amassing his collection in the mid-20th century while working for the Jiangxi Provincial Committee of Cultural Relics 江西省文物管理委員會. He later served as a professor of history at Jiangxi Normal College 江西師範學院. Influenced by his father's legacy, Wang Lingce is currently an Associate Researcher at Nanchang University, focusing on the study of Chinese ancient culture, particularly in relation to Nanchang. For further information about this lot please visit the lot listing

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:15,000 - 25,000 美元 起拍价格:15,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 50,000 28.00% + VAT
50,000 - 1,000,000 27.00% + VAT
1,000,000 - 6,000,000 21.00% + VAT
6,000,000 - 以上 14.50% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%,最低200元

拍卖公司

Bonhams
地址: 580 Madison Avenue New York NY 10022
电话: +1 212 644 9001
邮编: 10022
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士