| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A magnificent and massive sancai-glazed pottery figure of a horse, Tang dynasty
美国 北京时间
09月18日 晚上9点 开拍 / 09月16日 下午3点 截止委托
拍品描述 翻译
Lot Details Description Height 30? in., 76.5 cm Condition report Provenance Eskenazi Ltd, London, 1999. Exhibited Ancient Chinese Bronzes and Ceramics, Eskenazi Ltd, New York, 1999, cat. no. 17. Catalogue note With a strong, muscular build and sturdy legs, this imposing figure of a horse is among the highest quality of ceramic sculptures made during the Tang dynasty and tells of the masterful hand of a long-forgotten artisan, who so skillfully rendered the animal's vigor and poise. The figure is covered with a layer of creamy glaze with its saddle rendered in hues of yellow and brown. This understated yet vivid coloration is a variation of the famous sancai (literally 'three colors') palette of lead-fluxed glazes. Around the early Tang dynasty, sancai pottery appears to have been used primarily for burial wares, particularly among society's elite and, millenia later, still retains its rich color.?? By the Tang dynasty (618-907) horses had gained a reputation not just as an important means of transportation and warfare, but as a symbol of wealth and leisure. Imported along the Silk Road in exchange for precious textiles or gold, these horses were housed in expansive stables and parks near the Tang capital of Chang'an (modern Xi'an in Shaanxi province). Especially admired since their discovery by Chinese officials in the Han dynasty were the so-called 'Heavenly Horses' of the Ferghana Valley in Central Asia, often depicted – like the present lot – with rigid fore-legs and stocky chests.? Recreating possessions in pottery and other materials as funerary offerings (known as mingqi), Tang elites sought to bring their wealth and status into the next world. Unsurprisingly, models of these prized animals soon became an important part of these offerings, particularly among the highest echelons of society and the imperial family. Although some horses from this period feature hair and reins sculpted in clay, the present lot is of the more valuable type which sought to merge this world and the next, with its tail, mane, harness and trappings originally crafted from perishable materials, such as hair and leather, that have long since fallen away. Figures of horses from the Tang dynasty of such a considerable size are rare. Compare a related horse, decorated with a creamy glaze and featuring a similarly sculpted face, preserved in the British Museum (accession no. 1936,1012.227), illustrated in Jessica Rawson, The British Museum Book of Chinese Art, London, 1992, pl. 158, p. 217; another sold in our London rooms, 31st October 1974, lot 7; and another, slightly smaller, sold in these rooms, 19th March 2013, lot 81.? For horses of a similar large size, but with sculpted tails and manes, see one excavated in 1928 in Luoyang, Henan province, preserved in the National Museum of History, Taipei (accession no. h0000030), illustrated in Tang sancai tezhan tulu / The Special Exhibition of Tang Tri-Colour, National Museum of History, Taipei, 1995, cat. no. 31; and a pair, sold twice in these rooms, 27th March 2003, lot 36, and again 18th September 2013, lot 45.? Compare also several related examples but of a smaller size: one covered in light yellow glaze, excavated in 1928 at Luoyang, Henan province, preserved in the National Museum of History, Taipei (accession no. h0000020), illustrated in op. cit., National Museum of History, Taipei, 1995, cat. no. 30; another illustrated in Treasures of Asian Art: The Asia Society's Mr. and Mrs. John D. Rockefeller 3rd Collection, New York, London and Paris, 1994, pl. 134, p. 143; and another sold at Christie's London, 8th June 1987, lot 261.?

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:100,000 - 150,000 美元 起拍价格:100,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 1,000,000 26.00% + VAT
1,000,000 - 4,500,000 21.00% + VAT
4,500,000 - 以上 13.90% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%,最低200元

拍卖公司

Sotheby's
地址: 1334 York Avenue
电话: +1 212 606 7000
邮编: 10021
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士