| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A RARE AND EARLY NABESHIMA PORCELAIN LEAF-FORM ‘IVY’ DISH WITH PLUM BLOSSOMS, WITH AUTHENTICATION BY IMAIZUMI MOTOSUKI
奥地利 北京时间
12月06日 下午5点 开拍 / 12月04日 下午3点 截止委托
拍品描述 翻译
A RARE AND EARLY NABESHIMA PORCELAIN LEAF-FORM ‘IVY’ DISH WITH PLUM BLOSSOMS, WITH AUTHENTICATION BY IMAIZUMI MOTOSUKI

Japan, mid- to late 17th century, Edo period (1615-1868)

Delicately potted in the form of three overlapping ivy leaves borne on green-enameled vines above scattered prunus blossoms in iron-red and pale yellow against an underglaze-blue-decorated brocade pattern, the exterior similarly decorated in cobalt-blue with scrolling leafy vines, the foot with a geometric band.

With a wood storage box with hakogaki inscribed to the interior and exterior in Japanese with an authentication inscription by Imaizumi Motosuki, a noted scholar specializing in Nabeshima ware belonging to the junior branch of the Nabeshima family, and the author of the book Nabeshima Porcelain, Tokyo, 1981, ‘Early period Nageshima ware (Matsugatani ware), in the manner of Matsugatani with ivy design’, and with the signature IMAIZUMI MOTOSUKI shirusu (kan).

WIDTH 16.6 cm

Condition: Excellent condition with minor wear and firing irregularities including dark spots as well as a firing crack and kiln grit to the base.
Provenance: A private collection in Kyoto, Japan. Mathias Komor, Fine Arts & Antiques, New York, 10 March 1975, no. E684. The James and Marilynn Alsdorf Collection, Chicago, Illinois, acquired from the above. The base with an old label from Mathias Komor. A copy of the original invoice from Mathias Komor, dated 10 March 1975 and stating a purchase price for the present lot of USD 3,000 or approx. EUR 16,000 (converted and adjusted for inflation at the time of writing), and a copy of a note printed with a short description of the present lot, dating it to the 17th century, and noting it was ‘[l]ent by the Alsdorf Collection, Chicago’, accompany this lot. Mathias Komor (1909-1984) was a New York based art dealer and collector who was active from 1930 until his death in 1984. His collection documents objects that passed through the Komor Gallery including pieces from Classical, Egyptian, African, Meso-America, and Chinese antiques and art amongst many others. Much of this material is now in public and private collections in the United States. The Komor archive is comprised of photographs of objects and some miscellaneous archival and ephemeral material. James and Marilynn Alsdorf got married in 1952 and built a life that was centered on art, philanthropy and family. Studying and collecting art was their all-consuming passion, and it took them all over the world. Their spirit of adventure was unique; they went places that few collectors at the time were curious and confident enough to explore. As their interests diversified, so did their collection. ‘They were not strategic in their collecting,’ recalls Bridget Alsdorf, the couple’s granddaughter. ‘They were guided by what fascinated them and gave them pleasure, by knowledge and instinct. They were an incredible team.’ As well as being great collectors, the Alsdorfs were loyal supporters of museums and cultural institutions across Chicago and the wider United States, including the National Gallery of Art in Washington, D.C., the Leigh Block Museum of Art at Northwestern University and the Art Institute of Chicago. James Alsdorf served as Chairman of the AIC from 1975 to 1978, and Marilynn sat on various committees. In 1967, the Alsdorfs joined other prominent Chicago collectors, including, Edwin and Lindy Bergman and Robert and Beatrice Mayer, in founding the Museum of Contemporary Art Chicago, an institution to which they would provide extensive financial and personal leadership. After James’s passing in 1990, Marilynn, who was known as ‘the queen of the Chicago arts community’, continued to build upon her husband’s legacy in art and philanthropy, making a transformative bequest to the AIC in 1997, and funding a curatorial position in Indian and Southeast Asian Art at the AIC in 2006.

Literature comparison:
Compare a closely related dish illustrated by Shigeo Hirachi, Nabeshima, Ko-Imari + Himetani: Watashi no korekushon, p. 78, no 69.

Auction comparison:
Compare a related Nabeshima dish, dated 18th century, at Christie’s, Japanese and Korean Art, 22 September 2005, New York, lot 422 (sold for USD 33,600). Compare a related Nabeshima dish, dated to the late 17th century, at Sotheby’s, Fine Japanese Art, 5 November 2019, London, lot 73 (estimate GBP 18,000-25,000).

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:3,000 - 6,000 欧元 起拍价格:3,000 欧元  买家佣金: 35.00% 服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%,最低200元

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士