| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
XU BEIHONG (1895-1953) Magpie on Willow Branch, 1939
英国
05月15日 晚上6点30分 开拍 / 05月13日 下午3点 截止委托
拍品描述 翻译
THE PROPERTY OF A GENTLEMAN 紳士藏品
XU BEIHONG (1895-1953)
Magpie on Willow Branch, 1939
Ink and light colour on paper, framed
Signed Beihong, with one seal of the artist
Dated to the twenty-eighth year (1939) of the Republic era. 69cm (27 1/8in) high x 35cm (13 3/4in) wide.
徐悲鴻 報喜圖 淡設色紙本 鏡框 一九三九年作
款識:廿八年(1939)十一月,悲鴻
鈐印:徐

Provenance: Monk Fayin (1927-1992), Singapore
Bonhams Hong Kong, 2 June 2022, lot 725

來源: 法因法師(1927-1992),新加坡
香港邦瀚斯,2022年6月2日,拍品編號725

Monk Fayin (1927–1992), also known as Han Qiguang 韓奇光 and Shiyu 詩雨, was the nephew of Han Huaizhun 韓槐準 (1892–1970), a renowned porcelain expert and historian in Singapore who had a close friendship with Xu Beihong. Through his uncle's connections, Han Qiguang became acquainted with many prominent figures in the art world and amassed a collection that included works by esteemed artists such as Xu Beihong, Zhao Shaoang, Liu Haisu, and Cheng Shifa.

Xu Beihong (1895-1953) was a master of his generation, known for blending Chinese and Western painting styles. In his traditional Chinese paintings, he established a series of iconic images, including galloping horses, lions, water buffaloes, roosters and magpies, each depicted with distinctive character.

The present painting is distinguished by its simplicity and exceptional quality. It features a magpie perched on a willow tree branch, while willow branches sway gracefully in the background, painted with fluid and expressive brushwork. The artist used bold, wet brushstrokes to outline the magpie, employing light ink washes to define its long beak and rounded body, creating a soft interplay of light and shadow. White pigment was added to certain areas to enhance the three-dimensional effect. The willow branches were drawn with fine lines, as delicate as silk threads. The slender branches convey a sense of quiet movement, as if poised between stillness and motion.

See a related painting of two magpies on willow branch, signed by Xu Beihong and dated 1942, in the collection of the Henan Provincial Museum, mentioned in Henan sheng zhi: wenwuzhi (河南省志·文物志), Zhengzhou, 1993, pp.619-620.

See a related painting of magpies under the willows, signed by the artist and dated 1947, which was sold at Sotheby's Hong Kong, 4 April 2013, lot 1229.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:15,000 - 20,000 英镑 起拍价格:15,000 英镑  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 40,000 28.00% + VAT
40,000 - 800,000 27.00% + VAT
800,000 - 4,500,000 21.00% + VAT
4,500,000 - 以上 14.50% + VAT

拍卖公司

Bonhams UK
地址: Montpelier Street Knightsbridge London SW7 1HH
电话: 44 20 7447 7447
邮编: SW7 1HH
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士