| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
KANSHOSAI TOYO: A SUPERB INLAID LACQUER FUMIBAKO (POEM PAPER BOX)
奥地利
12月05日 下午5点 开拍 / 12月03日 下午3点 截止委托
拍品描述 翻译
KANSHOSAI TOYO: A SUPERB INLAID LACQUER FUMIBAKO (POEM PAPER BOX)Lineage of Iizuka (Kanshosai) Toyo, signed Kanshosai Japan, 19th century, Edo period (1615-1868)Of upright rectangular form, bearing a lustrous roiro ground and finely decorated in gold takamaki-e and hiramaki-e, enriched with an elaborate blend of mixed-media inlays. The inrobuta (flush-fitting) lid presents a floral bouquet of shobu (irises), the blossoms exquisitely inlaid with aogai (mother-of-pearl) and the leaves rendered in ceramic. Behind the arrangement stands a koinobori (carp streamer) lacquered in sublime shibuichi-nuri, suspended from a flagpole to celebrate the Boy's Festival (Tango no Sekku) on the fifth of May. The flagpole is finished with Somada-style aogai inlays, while the box is fitted with silver kiku-shaped (chrysanthemum) mounts - an Imperial motif attesting to the exceptional quality of the fumibako. Signed to the underside KANSHOSAI. The interior of nashiji with gold fundame rims.SIZE 21 x 6.3 cmProvenance: Christie's, Japanese Works of Art, 15 November 1993, London, lot 318 (sold for GBP 2,300 or approx. EUR 7,500 converted and adjusted for inflation at the time of writing). Private collection in Northern Germany, acquired from the above. With an old label 'Roironuri fumibako decorated in somada style, iroe hiramakie + inlays with presentation flowers + a carp 19th century 20.5 long'.Condition: Very good condition with typical wear to the edges. Tiny dents, and small losses to the inlays.Iizuka (Kanshosai) Toyo was a distinguished lacquerer and inro decorator during the second half of the 19th century in Edo. He had many followers and used a wide range of techniques. For more information on the artist see Wrangham, E. A. (1995) The Index of Inro Artists, pp. 312-313.Tango no Sekku (boy's festival), also known as Ayame no hi (Iris festival), is one of the five ancient seasonal festivals influenced by Chinese customs, and the Japanese observance of the celebration is said to have begun around the Nara period. The day was dedicated to boys in the same way Momo no Sekku or Hinamatsuri was dedicated to celebrating girls.Auction comparison:Compare a related laquer inro with fish, by Kanshosai Toyo, dated to the 19th century, at Bonhams, The Edward Wrangham Collection of Japanese Art part II, 10 May 2011, London, lot 251 (sold for GBP 16,800 or approx. EUR 33,500 converted and adjusted for inflation at the time of writing).

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:2,000 - 4,000 欧元 起拍价格:2,000 欧元  买家佣金: 30.00%

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士