| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
KAN: A MASTERFUL RITSUO STYLE INLAID LACQUER BUNKO (DOCUMENT BOX) REFERENCING SUGAWARA NO MICHIZANE
奥地利
12月05日 下午5点 开拍 / 12月03日 下午3点 截止委托
拍品描述 翻译
KAN: A MASTERFUL RITSUO STYLE INLAID LACQUER BUNKO (DOCUMENT BOX) REFERENCING SUGAWARA NO MICHIZANEBy a follower of Ogawa Haritsu (Ritsuo, 1663-1747), most likely by Mochizuki Hanzan (1743-1790), sealed KanJapan, second half of 18th century, Edo period (1615-1868)Published & Exhibited: Cornell University, Herbert F. Johnson Museum of Art, Scattered Gold and Midnight Gloss: Japanese Lacquer from the Anbinder Collection, 31 March – 8 July 2007, p. 11. Of rectangular form with lobed edges, the top and sides each with a shaped sunken panel bearing a beautiful gold kinji ground, the cover finely decorated with inlays of aogai, mitsuda, eggshell, coral, and glazed ceramic as well as gold, black, and red takamaki-e to depict three cranes in front of an entrance to the Dazaifu shrine with a blossoming plum tree in the courtyard, the gate tower with subtly inlaid glass windows, the gate and wall roughly textured imitating plaster, the edges and base finished in ishime, the sides gold-lacquered in low relief with Chinese poems (kanshi) by Sugaware no Michizane. The interior of roiro with gold fundame edges, the interior of the cover with gold, red, and black hiramaki-e and takamaki-e with kirigane and mura-nashiji as well as inlays of aogai and mitsuda (pewter) to depict an ox bucking before a meandering river, the lower right corner with an inlaid ceramic seal KAN. SIZE 10.6 x 37.6 x 28.8 cmProvenance: Heian Art, Kyoto, Japan. The Paul and Helen Anbinder Collection, acquired from the above. Paul Anbinder (b. 1940) is a retired editor who was a director at important publishers, including Random House and Hudson Hills. Helen Anbinder (1942-2022) was an education administrator who ran the Inter-village Continuing Education Program for Ardsley, Dobbs Ferry, Hastings, and Irvington, New York. The couple were avid museumgoers and collectors of art. They donated many books and prints from their collection to their alma mater Cornell University and the Herbert F. Johnson Museum of Art.Condition: Very good condition with minor wear, few tiny nicks, occasional light scratches, minor flaking to ceramic inlays, little rubbing to lacquer and mitsuda inlay. The style of the present bunko is clearly that of Ogawa Haritsu (Ritsuo, 1663-1747), but it is more likely to be by Mochizuki Hanzan (Haritsu II, 1743-1790) or a close follower.The design on the cover, depicting the Dazaifu shrine, a blossoming plum tree, and cranes, allegorizes the legends surrounding Sugaware no Michizane, who at the age of ten composed a Chinese poem praising the beauty of plum blossoms under the full moon. The inscriptions on the sides of the box and cover are Chinese poems by Michizane written during his exile. The inside of the cover also refers to Michizane, as after his death his body was carried in a cart by an ox, which suddenly stopped in front of a stream as if it could not be induced to go farther. Michizane's attendants interpreted this as a sign of where their master wanted to be buried and dug his grave at the exact spot the ox stopped. Later, the Shinto shrine of Dazaifu Tenmangu, visible to the front of this masterful lacquer box, was erected there in his honor. Sugawara no Michizane (845-903) was a scholar, poet, and politician of the Heian period. He is regarded as an excellent poet, particularly in waka and kanshi poetry. Although he reached the high rank of Dajo Daijin (Supreme Head of the Council of State), due to a political rivalry against Fijiwara no Tokihira, he was exiled and died in Dazaifo, Kyushu. After Michizane's death, plague and drought spread and sons of Emperor Daigo died in succession. The Imperial Palace's Great Audience Hall (shishinden) was struck repeatedly by lightning, and the city experienced weeks of rainstorms and floods. Attributing this to the angry spirit of the exiled Sugawara, the imperial court built a Shinto shrine called Kitano Tenman-gu in Kyoto, and dedicated it to him. They posthumously restored his title and office, and struck from the record any mention of his exile. Even this was not enough, and 70 years later Sugawara was deified as Tenjin-sama, a god of sky and storms. Eventually Tenjin evolved into a benign kami of scholarship. With a wood storage box. Auction comparison: Compare a related woven rattan suzuribako by Mochizuki Hanzan, with a similar shaped panel to the top of the cover, dated to the 18th century, at Bonhams, The Edward Wrangham Collection of Japanese Art Part II, 10 May 2011, London, lot 361 (sold for 19,200 GBP). Also compare to a related suzuribako by Mochizuki Hanzan, sealed Hanzan, worked with similar bright inlays, at Zacke, Fine Japanese Art, 3 December 2021, Vienna, lot 165 (sold for EUR 50,560).

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:3,000 - 6,000 欧元 起拍价格:3,000 欧元  买家佣金: 30.00%

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士