| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A RARE SET OF ELEVEN PALE WHITE JADE 'BOY AND GOOSE' BELT PLAQUES, LIAO DYNASTY
奥地利
03月12日 晚上6点 开拍 /6天2小时
拍品描述 翻译
Published: Myrna Myers (ed.) & Filippo Salviati (auth.), The Language of Adornment. Chinese Ornaments of Jade, Crystal, Amber and Glass, Paris, 2002, no. 114.China, 10th-11th century. Each plaque is of rectangular form with notched corners, boldly carved and pierced to depict a boy holding a large leaf while seated astride a goose amid stylized plants. The figure faces left on six plaques and right on five. The reverse is pierced with a pair of apertures at each corner, some retaining traces of the original gold ribbon fastenings. The semi-translucent stone is of a fine white to pale celadon tone with few cloudy white inclusions and minor dark speckles. (11)Provenance: The Collection of Sam and Myrna Myers, Paris, France. Acquired between circa 1965-2012.Condition: Very good condition with expected old wear, little nibbling, few minuscule chips, minor remnants of soil, and signs of weathering. The stone with natural fissures, some of which have developed into thin hairline cracks. Weight: 231.4 g (total)Dimensions: Size rectangular plaques c. 4.3 x 3.5 cm (each), finial plaques c. 5.4 x 3.5 cm (each)The present belt set represents a synthesis of two cultural traditions: the Nomadic and the Chinese. As a dress accessory, the belt reflects the nomadic heritage of the Liao, while the choice of jade is distinctly Chinese. Leather belts adorned with plaques became standard dress accessories among the nomadic and semi-nomadic peoples living north of the Chinese heartland as early as the 8th century BC, as evidenced by archaeological finds in Liaoning and Inner Mongolia. While serving a practical purpose, these decorated belts also functioned as symbols of social status.Belts made of jade plaques sewn together appeared in China around the 3rd or 4th century AD and were likely derived from gold and silver prototypes used in the steppe regions. They were quickly adapted into the traditional Chinese dress code and produced in a variety of materials, with jade being the most significant. According to the Ming hui yao (Essential Regulations of the Ming Dynasty): 'Those of the first rank wear jade belts; those of the second rank have patterned belts [...]'. These belts gained popularity during the Tang dynasty, particularly due to the abundant jade resources in Khotan, located in the Tarim Basin. During this period, belts were crafted from gold, jade, or gilt bronze and embellished with a range of motifs. The emperor bestowed jade-adorned belts upon nobles and high-ranking officials as integral elements of their official attire.The motif of a boy astride a goose was likely an auspicious theme. In Chinese folklore, the goose—like the duck—symbolized a harmonious marriage and conjugal fidelity. Among the Liao, geese also heralded the arrival of spring, as their northward migration marked the end of winter. The new season signified renewal and the resumption of important activities, including hunting.Literature comparison:Compare a related pale celadon belt slide with a falcon attacking a swan, dated 12th-14th century, 6.7 x 4.8 cm, in the Metropolitan Museum of Art, object number 1991.483. Compare a related, slightly earlier set of ten decorative belt plaques, dated to the Tang dynasty, in the Metropolitan Museum of Art, accession number 1992.165.22a-j.Auction result comparison: Type: Related Auction: Sotheby's Hong Kong, 1 June 2023, lot 319 Estimate: HKD 600,000 or approx. EUR 69,000 converted at the time of writing : A set of eleven white jade 'musicians and dancers' belt plaques, Tang dynasty Expert remark: Compare the related forms and manner of carving with similar high relief. Note the subject and size (the largest 5.2 cm long). Dated to the Tang dynasty.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:5,000 - 10,000 欧元 起拍价格:2,600 欧元  买家佣金: 30.00%

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士