| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
AN EXCEPTIONALLY RARE AND LARGE PAIR OF CLOISONNÉ ENAMEL 'SACRIFICIAL' SHEEP, QIANLONG TO
奥地利
04月16日 下午5点 开拍 /19天8小时
拍品描述 翻译
AN EXCEPTIONALLY RARE AND LARGE PAIR OF CLOISONNé ENAMEL 'SACRIFICIAL' SHEEP, QIANLONG TO JIAQING, FOR THE ISLAMIC MARKETExpert's note: This pair of exceptionally rare cloisonné sheep, with their white bodies and contrasting black heads and limbs, was created for the Islamic market during the Qianlong or Jiaqing periods (1735-1821). There is a closely related example of such sheep standing on plinths with Arabic inscriptions translating to 'the sacrificial lamb' (see auction result comparison), a symbol of divine grace and obedience to God, most famously represented in the story of the Prophet Ibrahim (Abraham) and his son. The present pair possibly once stood on similar plinths.Each finely cast in mirror image, standing foursquare with the heads gently turned to the side and the mouths slightly agape, exquisitely enameled with white coats sharply contrasted by black heads, ears, and legs, all detailed with a dense pattern of wire curls articulating the animals' shaggy fur. (2)Provenance: British trade. Acquired from an estate in London, United Kingdom. Condition: Good condition with old wear and expected manufacturing irregularities including pitting and few small firing cracks. Some rubbing to gilt, few small bruises and losses to enamels mainly to the ears, some with associated old fills, light scratches, some wires slightly loosened around the mouth and ears. Overall presenting exceptionally well.Weight: 2.5 kg and 2.6 kg Dimensions: Length 44 cm (each)Cloisonné objects produced for the Islamic and Persian markets during the Qing dynasty, particularly under Emperor Qianlong, represent a fascinating confluence of artistic traditions. During this period, China was not only a major political power but also a central hub for international trade. The Silk Road and maritime routes brought Chinese artisans into contact with foreign markets, including those in Persia and the Islamic world.The Qianlong period was one of flourishing cultural exchange, with the Emperor himself being a keen patron of the arts and eager to blend Chinese traditional motifs with influences from the West, the Middle East, and Central Asia. The blending of these influences produced some of the most remarkable and coveted decorative arts of the period, marking a high point in the history of Chinese export art. However, due to the aniconic nature of Islamic art, the depiction of animal figures was rare, as Islamic patrons preferred abstraction over realistic portrayals of living beings.Despite this, Chinese artisans found ways to integrate animal motifs, such as the sacrificial lamb, into their cloisonné works—though often in stylized or abstracted forms. These objects demonstrate the fusion of cultures and artistic traditions, where Chinese artisans adopted foreign styles while still maintaining their unique craftsmanship. Today, they are highly prized by collectors for their intricate design, rich history, and the evidence they provide of cultural exchange during the Qing Dynasty.Literature comparison:Compare a related cloisonné enamel brush holder in the form of a ram and shepherd, with a Qianlong mark and of the period, 16 cm long, in the Beijing Palace Museum, accession number 故00116223.Auction result comparison:Type: Closely relatedAuction: Christie's New York, 18 September 2014, lot 649Price: USD 293,000 or approx. EUR 341,000 converted and adjusted for inflation at the time of writing: A pair of massive cloisonné enamel figures of sheepExpert remark: Compare the closely related modeling, decoration, and subject. Note the much larger size (122 cm), as well as the plinths, each with an Arabic inscription translating to 'the sacrificial lamb'. Further note that Christie's lot essay mentions that similar figures of animals on plinths date back to the Qianlong period. The price eventually realized for this pair very clearly suggests an earlier dating than '20th century'.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:2,000 - 4,000 欧元 起拍价格:2,000 欧元  买家佣金:

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士