| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A FAMILLE ROSE EGGSHELL PORCELAIN 'FOUR HORSES' WATER POT, HONGXIAN MARK AND PERIOD, EX-PALMER
奥地利
04月17日 下午5点 开拍 /20天9小时
拍品描述 翻译
COLLECTIONExpert's note:The depiction of four horses is likely intentional. In Chinese tradition, the theme of the Eight Horses of King Mu (Mu Wang ba jun) is a well-known and auspicious subject, symbolizing strength, speed, and imperial authority. When shown in groups of four, such imagery suggests that the object may once have been part of a pair, the two together completing the full set of eight legendary steeds.China, 1916. Finely potted with rounded sides rising from a ring foot, exquisitely painted in bright enamels in green, blue, pink, black and iron-red to depict four horses standing on a riverbank under a pine tree, willow and blossoming cherry tree. The countersunk base with an iron-red four-character mark Hongxian nianzhi.Provenance: H. R. N. Norton, London, September 1936. The Reginald and Lena Palmer Collection, no. 449 (label to base), acquired from the above, thence by descent to their son William A. Palmer, and thence by further descent. With an old typewritten label, 'Mark, “Hung Hsien period made”. Yuan Shih Kai Imperial ware… made only in 1916.' A copy of a page from the Palmer Collection ledger listing the present lot, no. 449, and confirming the provenance and dating above, accompanies this lot. H. R. N. Norton was a London-based dealer and collector of Chinese art in the early 20th century, operating a shop at 46 Museum Street. Beginning his collecting activities before the First World War, he assembled a significant and discerning private collection at a formative moment in Britain's appreciation of East Asian ceramics. Norton was not only a dealer but also a committed patron of public institutions, donating Chinese stoneware and Japanese porcelain to the British Museum. See Roy Davids and Dominic Jellinek, Provenance. Collectors, Dealers & Scholars: Chinese Ceramics in Britain & America, Oxford, 2011, p. 340. Listed as a member of the Oriental Ceramic Society from "Transactions of the Oriental Ceramic Society", vol. 19, 1942-43 to vol 32, 1959-1960. The Reginald and Lena Palmer Collection was one of the most important private European collections of Chinese art during the late 19th and 20th centuries. Reginald Palmer (1898-1970) was the son of W. Howard (1865-1923) and Ada Palmer (1870-1953), and his grandfather established a successful biscuit manufacturing firm known as Huntley & Palmer in 1841, which remained in the family for three generations. The constant commercial success of the firm enabled members of the family to pursue their collective passion for Chinese art. The first pieces of the Palmer Collection were assembled by Reginald's father, Howard, who kept a collection of 17th century Chinese porcelain in their Victorian mansion in Berkshire, where pieces of fine Chinese art had been kept even prior to its acquisition by the Palmer family. Reginald married Lena Cobham (d. 1981) in the 1920s and began collecting Ming and early Qing dynasty domestic porcelain ware, deviating from the taste of his parents who collected primarily export ware. The couple joined the Oriental Ceramic Society in the 1940s, but despite varying trends in the market and changing tastes of collectors, they continued to focus on collecting Ming and early Qing porcelain up until Reginald's death in 1970. Their important and sublime collection was hosted in over ten exhibitions by the OCS. Condition: Excellent condition with only minor wear and minimal firing irregularities, few light surface scratches.Weight: 73 g Dimensions: Height 7.6 cmYuan Shikai (1859-1916) was the first President of the Republic of China and Emperor of the short-lived Empire of China (1915-1916), taking the era name Hongxian. In 1916, Guo Baochang, an antiques dealer with a good relation to the court, was appointed to oversee Hongxian's new imperial porcelain production. The intent from the outset was that the items produced were to be of excellent quality. The biscuit used was very thin, the enamels were sent from the Imperial Workshops and the mark used was a red seal reading Juren Tang zhi. The quality of items produced was reputed to be excellent. Unfortunately, during production, because of the very thin biscuit, many objects were damaged. The remaining few perfect pieces were given to the most favored officials and are exceedingly rare today.Yuan Shikai stepped down as Emperor on 22 March 1916 and resumed his presidency, dying shortly afterwards in June 1916. After his death, production was halted and the kilns were destroyed, but the enamels were stolen by workers who then proceeded to copy the Juren Tang production, marking their pieces Hongxian nianzhi (also Hongxian Yu Chih or Hongxian Yuan Nian), mostly with Kaishu script. The first copies produced were apparently of extremely high quality, as they were still using the imperial biscuit and enamels, but quality fell as the quantity increased and, presumably, the imperial resources were depleted. One opinion has it that Hongxian marked pieces are most likely during the short period from December 1915 to February 1916 when General Yuan Shikai adopted the reign title Hongxian in an attempt to restore the monarchy to China, see the article by Simon Kwan, 'Hongxian Porcelain and the Role of Wang Xiaotang', published in Orientations, October, 1991, pp. 65-70. In particular, the author notes that a batch of the very best Hongxian-marked porcelain wares was most likely indeed produced for Yuan Shikai. It is clear that the porcelain industry was much stimulated at that time and for decades to come, and that pieces of very high quality were made, some of which bear the Hongxian mark while others are marked Juren Tang.Eggshell porcelain refers to a type of extremely thin and delicate porcelain characterized by its lightweight and translucent quality, resembling an eggshell. Although the technique had earlier precedents, eggshell wares were especially prized during the Qing dynasty, particularly under the Yongzheng and Qianlong reigns, when Jingdezhen potters perfected their refinement and luminosity. In the early 20th century, the production of eggshell porcelain was consciously revived under the patronage of Yuan Shikai, who encouraged a return to imperial craftsmanship as part of a broader cultural restoration. Jingdezhen remained the principal center of manufacture, and such wares were highly sought after by Chinese and European collectors alike. In addition to vases, bowls, and tea services, eggshell porcelain was fashioned into small, elegant decorative objects for elite patrons, admired both for their aesthetic delicacy and as a testament to the extraordinary technical skill required to produce porcelain of such remarkable thinness.Auction result comparison: Type: Related Auction: Christie's London, 13 May 2011, lot 1281 Price: GBP 39,650 or approx. EUR 68,000 converted and adjusted for inflation at the time of writing : A famille rose vase, Hongxian blue enamel four-character mark Expert remark: Compare the related decoration and Hongxian mark (albeit in blue enamel). Note the different form and larger size (20 cm).Auction result comparison: Type: Related Auction: Christie's London, 8 November 2011, lot 418 Price: GBP 10,000 or approx. EUR 17,200 converted and adjusted for inflation at the time of writing : A pair of famille rose bowls, Hongxian iron-red four-character marks and of the period (1915-1916) Expert remark: Compare the related decoration and closely related Hongxian mark. Note the different form and that this lot comprises a pair.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:1,500 - 3,000 欧元 起拍价格:1,500 欧元  买家佣金:

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士