| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A WHITE MARBLE VOTIVE STELE OF THE AMITABHA TRIAD, DATED BY INSCRIPTION TO 559 AD
奥地利
04月17日 下午5点 开拍 /20天10小时
拍品描述 翻译
Expert's Note:The inscription records that the statue was commissioned on the fifteenth day of the twelfth month of the tenth year of the Tianbao era, corresponding to 559 CE. The Tianbao reign period (550-559) belongs to the Northern Qi dynasty, one of the Dynasties that ruled northern China during the sixth century. Dated inscriptions from this period are relatively rare and provide valuable historical context for Buddhist sculpture.The donor identifies himself as Song Yonghe and bears the title Zhenyuan Jiangjun, usually translated as “General Who Pacifies the Distant Regions.” Such titles were part of the complex military and administrative hierarchy of the Northern Dynasties and were frequently granted to regional commanders. Individuals bearing these ranks often appear in dedicatory inscriptions on Buddhist sculptures, even though many of them are not recorded in the official dynastic histories such as the Book of Northern Qi or the History of the Northern Dynasties. The absence of Song Yonghe from these chronicles does not diminish the plausibility of the dedication; rather, it reflects the fact that numerous military figures participated in Buddhist patronage during this period.The text further states that the statue was commissioned for the benefit of the emperor, the donor's parents, himself, and all living beings. Such phrasing reflects the Buddhist concept of merit transfer, whereby the spiritual merit generated by commissioning a sacred image could be dedicated to others. The closing wish that all beings may “ascend early to the Three Assemblies” refers to the future sermons of the Buddha Maitreya, who according to Buddhist belief will appear in the distant future to teach the Dharma anew.Inscriptions of this type illuminate the role played by military officials in the spread of Buddhism during the Northern Dynasties. By sponsoring images and dedicating them for the benefit of both the ruling house and the wider community, donors such as Song Yonghe participated in a religious culture in which artistic patronage, political loyalty, and spiritual aspiration were closely intertwined.China, Northern Qi dynasty (550-577), dated 559 CE by inscription. Finely carved to depict Buddha Amitabha attended by the bodhisattvas Avalokiteshvara and Mahasthamaprapta, the triad raised on a rectangular base carved in relief with a pair of guardian kings, a pair of lions, and a central incense burner. The figures are framed by a tall mandorla centered by a faceted stupa of Many Treasures, supported by a pair of dragons grasping in their jaws the ends of festooned garlands, which are also held by four apsaras in flight arranged two to each side. Above, the composition culminates in a seated figure of Prabhutaratna. The appearance of this stupa alludes to a well-known episode in the Lotus Sutra in which the stupa of the Buddha Prabhutaratna emerges in the sky to attest to the truth of the Buddha's teaching.Inscriptions: To the back, 'On the 15th day of the 12th month of the 10th year of the Tianbao era [559 CE], the Buddhist disciple, General Zhenyuan, Song Yonghe, respectfully had this white jade [sic!] statue made for His Majesty the Emperor, his parents, himself, and all living beings everywhere, so that all may share in eternal bliss and ascend early to the Three Assemblies.'Provenance: Weisbrod Chinese Art, New York, USA, acquired circa in the 1990s and held until 2007. Thereafter in an art storage facility in New Jersey, and deaccessioned in 2025. Michael B. Weisbrod is a noted scholar of Chinese art, who has published extensively on the subject over a time span of more than 50 years. In 1972, Michael joined his father Dr. Gerald Weisbrod's Asian art gallery in Toronto, Canada. The father-and-son team opened their New York location on Madison Avenue in 1977, and during the next 45 years the gallery held a significant number of exhibitions, selling to museums and private collectors across the globe, eventually adding further locations in Shanghai and Hong Kong.Condition: Good condition, commensurate with age. Old wear, small losses, few chips, natural fissures, signs of weathering and erosion, encrustations, and scattered nicks ad scratches. One old repair to a break across the top register of the stele. Overall with an exceptionally fine, naturally grown patina, rendering the marble an elegant cream color.Weight: 41.2 kg Dimensions: Height 74.5 cmAccording to the Lotus Sutra, apsaras are celestial beings who serve as protectors of the Buddha and his doctrine. These heavenly figures appear frequently in Buddhist cave temples from at least the early fifth century and grew increasingly popular over time. The depiction of Prabhutaratna, the Buddha of a previous age, refers to a famous episode in the Lotus Sutra in which his jeweled stupa appears in the sky to attest to the truth of the Buddha's teaching. The motif, particularly the visual presentation of the stupa supported by dragons and attended by celestial beings, represents a development characteristic of Chinese Buddhist art rather than a direct borrowing from Indian prototypes.Stone steles played an important role in the spread and visual expression of Buddhism in China. During the Northern Wei and Eastern Wei dynasties, strong imperial patronage helped establish Buddhism across northern China. At the same time, voluntary religious associations connected to local temples became major patrons of Buddhist monuments. These lay communities commissioned steles both as devotional offerings and as markers of their collective religious identity. Because stone was readily available and steles were relatively small in scale, numerous regional workshops emerged, each developing distinctive styles inspired in part by the monumental carvings of Buddhist cave temples. Many stone Buddhist sculptures were originally brightly painted, as were the temple interiors in which they were displayed.Literature comparison: Compare a closely related votive stele of Buddha Shakyamuni, Eastern Wei, dated to c. 545, 61 cm high, in the Art Gallery of New South Wales, accession number 128.1988. Compare a closely related stele with Buddhist triad, Sui dynasty or later, dated 581-618 or later, 49.2 cm high, in the National Museum of Asian Art, Smithsonian Institute, accession number F1907.506.Auction result comparison: Type: Closely relatedAuction: Sotheby's New York, 17 September 2014, lot 415Mid-estimate: USD 135,000 or approx. EUR 159,000 converted and adjusted for inflation at the time of writing: A white marble Buddhist stele, China, Northern Qi dynasty, dated Tianbao 4th year, corresponding to 553 ADExpert remark: Compare the closely related subject and similar modeling. Note the smaller size (48.9 cm). Also note that this stele is dated 553 AD whereas the present lot is dated 559 AD, so these two examples are only 6 years apart.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:2,000 - 4,000 欧元 起拍价格:2,000 欧元  买家佣金:

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士