| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A FAMILLE ROSE 'TWELVE ANIMALS OF ZODIAC' SNUFF BOTTLE, 19TH CENTURY, EX-PALMER COLLECTION
奥地利
04月17日 下午5点 开拍 /20天3小时
拍品描述 翻译
China, Jingdezhen kilns. Well potted in elegant Meiping form with a broad shouldered body supported on a flaring foot and rising to a short waisted neck with lipped rim, finely painted in bright enamels of pink, blue, green, brown, black, and yellow to depict the twelve zodiac animals. The dragon soars above the horse, rabbit, goat, and pig, while the ox and tiger emerge from behind a rock formation. The monkey sits atop the rock holding a branch of peaches, beneath which the rooster stands, and the snake and rat are positioned at the base of the rock.Provenance: The Reginald and Lena Palmer Collection, thence by descent to their son William A. Palmer, no. X59, and thence by further descent. The Reginald and Lena Palmer Collection was one of the most important private European collections of Chinese art during the late 19th and 20th centuries. Reginald Palmer (1898-1970) was the son of W. Howard (1865-1923) and Ada Palmer (1870-1953), and his grandfather established a successful biscuit manufacturing firm known as Huntley & Palmer in 1841, which remained in the family for three generations. The constant commercial success of the firm enabled members of the family to pursue their collective passion for Chinese art. The first pieces of the Palmer Collection were assembled by Reginald's father, Howard, who kept a collection of 17th century Chinese porcelain in their Victorian mansion in Berkshire, where pieces of fine Chinese art had been kept even prior to its acquisition by the Palmer family. Reginald married Lena Cobham (d. 1981) in the 1920s and began collecting Ming and early Qing dynasty domestic porcelain ware, deviating from the taste of his parents who collected primarily export ware. The couple joined the Oriental Ceramic Society in the 1940s, but despite varying trends in the market and changing tastes of collectors, they continued to focus on collecting Ming and early Qing porcelain up until Reginald's death in 1970. Their important and sublime collection was hosted in over ten exhibitions by the OCS. Condition: Superb condition with only minor wear and minuscule firing irregularities. Please note that the stopper is an addition, fitted after the piece was in the Palmer Collection.Stopper: Coral Weight: 54 g Dimensions: Height including stopper 85 mm. Diameter neck 11 mm and mouth 5 mmThe Chinese zodiac, as an essential part of Chinese culture, started to take shape during the Han Dynasty. This era formalizes a twelve-year cycle, where each year is associated with a specific animal, as part of a timekeeping system. This system, known as the zodiac cycle, combined the twelve Earthly Branches with the ten Heavenly Stems to create a total of a 60-year cycle. Each Earthly Branch was linked to an animal. The twelve animals of the zodiac, in their correct order, are rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, goat, monkey, rooster, dog, and pig; see Ka Bo Tsang, 'The Horse as a Symbol of Excellence,' JICSBS, Autumn 2002, p. 4.Within this iconographic program, individual animals carry additional rebus meanings. The monkey (hou), whose pronunciation is homophonous with 'marquis' or 'high official,' symbolizes wishes for rank, noble status, and the flourishing of descendants. When shown in association with the horse (ma), the combined imagery forms the auspicious phrase ma shang feng hou (may you swiftly attain high rank), a visual pun traditionally expressing hopes for rapid promotion in official life. The monkey's association with peaches further evokes the legend of Sun Wukong, the Monkey King, who stole the peaches of immortality, thereby adding connotations of longevity to the composition. The presence of the dragon, long the emblem of imperial authority and cosmic power, reinforces the overall message of prosperity, status, and enduring success.Auction result comparison: Type: Related Auction: Bonhams Hong Kong, 25 May 2011, lot 120 Price: HKD 60,000 or approx. EUR 9,500 converted and adjusted for inflation at the time of writing : A 'famille-rose' enameled porcelain 'warriors' snuff bottle, Jingdezhen, Jiaqing iron-red four-character mark and of the period, 1800 - 1820 Expert remark: Compare the related enameling technique. Note the size (7.7 cm), Jiaqing reign mark, and different subject.Auction result comparison: Type: Related Auction: Bonhams Hong Kong, 23 November 2010, lot 129 Price: HKD 78,000 or approx. EUR 12,500 converted and adjusted for inflation at the time of writing : A 'famille-rose' porcelain 'cockerels' snuff bottle, Imperial, Jingdezhen, Guangxu mark and of the period, 1874-1908 Expert remark: Note the size (6.5 cm).

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

委托价 (已有0次出价)

欧元

价格信息

拍品估价:1,500 - 3,000 欧元 起拍价格:1,500 欧元  买家佣金:

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士