Description: RARE SACRIFICAIL BLUE DISH FOR THE ALTAR OF HEAVEN.China. Ming dynasty. Jiajing period (1521-1566). Porcelain with dark cobalt-blue glaze, 'sacrificial blue' (jilan). The slightly bulbous wall ends in an elegantly curved lip. The dish stands on a wide, slightly inwarded foot ring. Inside and outside on the rim glazed dark blue, inside the footring the glaze is transparent. Dishes, vases and other porcelain shapes glazed in monochrome colors are known since the Yuan dynasty (1297-1368). They were in daily use, as well disguised for ritual purposes and decoration. This dark, sacrificial blue was used for ceremonies and rituals at the Altar of Heaven (tiantan). Height 4.1cm, ? 20.7cm. Inside the footring in underglaze blue a six character Jiajing mark in a double ring and from the period. Condition C. Glaze modified, probably by a fire. Inside traces of use. Crack on the lip. -> Video, 360° - ViewProvenance:-Collection Sonderhoff. Collected locally before 1941. Inside the footring older collectors paper label, illegible.Collection Sonderhoff Literature:-Regina Krahl: Chinese Ceramics from the Meiyintang Collection. London 1994-2010.Compare Vol. II, no. 705.-The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum Beijing 37th: MonochromePorcelaine. Hong Kong 1999. Compare p. 77. Estimated Shipping cost for this lot: Germany: 25,21 Euro plus 4,79 Euro VAT EU: 42,02 Euro plus 7,98 Euro VAT Worldwide: 75,63 Euro plus 14,37 Euro VAT additional shipping insurance Seltener opferblauer Teller für den Altar des Himmels China. Ming-Dynastie. Jiajing-Zeit (1521-1566). Porzellan mit dunkel kobaltblauer Glasur, 'Opferblau' (jilan). Die leicht bauchige Wandung l?uft in einer elegant geschwungenen Lippe aus. Der Teller steht auf einem weiten, leicht nach innen abgeschr?gten Fu?ring. Innen und au?en auf der Fahne dunkelblau glasiert, im Boden transparent.Teller, Vasen und andere Gef??e aus Porzellan wurden bereits seit der Yuan-Dynastie (1297-1368) mit monochromen Farben glasiert. Sie wurden im t?glichen Gebrauch, aber auch für rituelle Zwecke und zur Dekoration verwemdet. Dieses dunkle, sog. Opferblau wurden für Zeremonien und Rituale am Altar des Himmels (tiantan) verwendet. H?he 4,1cm, ? 20,7cm. Im Boden in Unterglasurblau sechsteilige Jiajing-Marke im Doppelring und aus der Zeit. Zustand C. Glasur ver?ndert, wohl durch ein Feuer. Innen Gebrauchsspuren. Riss am Rand. -> Video, 360°-AnsichtProvenienz:-Sammlung Sonderhoff. Vor Ort gesammelt vor 1941. Im Boden alte Sammlermarke, nicht mehr entzifferbar.Collection SonderhoffLiteratur:-Regina Krahl: Chinese Ceramics from the Meiyintang Collection. London 1994-2010. Vergleiche Vol. II, No 705.-The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum Beijing 37. Monochrome Porcelaine. Hong Kong 1999. Vergleiche S. 77 Voraussichtliche Versandkosten für dieses Lot: Deutschland: 25,21 Euro zzgl. 4,79 Euro MwSt EU: 42,02 Euro zzgl. 7,98 Euro MwSt Weltweit: 75,63 Euro zzgl. 14,37 Euro MwSt zzgl. Versandversicherung
祭蓝釉盘
明 嘉靖(1521-1566年) 高4.1cm/口径20.7cm
撇口,弧壁,深腹,圈足略内收。此器釉色蓝中微泛紫色,为嘉靖朝特徵之一。盘底双圈内青花书「大明嘉靖年製」六字双行楷书款。
明、清蓝釉习称“霁蓝”,又称“积蓝釉”、“祭蓝釉”、“霁青釉”,为明皇室规定的祭祀用色。
盘壁内外局部釉色疑似遭火烧。盘心微磨损,盘沿有小冲线。
来源:桑德霍夫私人藏品,1941年前购入。盘底老签无法辨识。
参阅:
-康蕊君(Regina Krahl)著《玫茵堂中国陶瓷》(Chinese Ceramics from the Meiyintang Collection),伦敦1994-2010年,卷2,编号705。
-《故宫博物院藏文物珍品全集37?颜色釉》,香港1999年出版,77页