| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A matching set of a lacquered suzuribako (box for writing utensils) and ryoshibako (document box) By the Kajikawa family, Meiji era (1868-1912), late 19th/early 20th century (10)
英国 北京时间
2018年11月08日 开拍 / 2018年11月08日 截止委托
拍品描述 翻译
By the Kajikawa family, Meiji era (1868-1912), late 19th/early 20th centuryOf standard rectangular form with rounded chiri-i and inrobuta (flush-fitting lids), both entirely covered in black lacquer and decorated mainly in gold and slightly coloured takamaki-e with details executed in e-nashiji, hirame and togidashi maki-e; the decoration as follows: on the lid of the suzuribako, two overlapping ogi (folding fans), each enclosing different scenes, one depicting the balcony of a mansion overlooking a bridge spanning across a river, the other of the shochikubai (pine, plum and pine), the inside of the lid another open fan with two cranes standing among reeds, a closed fan lying beneath, signed in gold lacquer Kajikawa with red seal Kaji, the interior of the box lacquered with sprays of futaba aoi (Asarum caulescens) and a keieikan (courtier's hat), a fitted removable tray containing the suzuri (ink-grinding stone) and a gilt-metal circular suiteki (water-dropper) engraved with chrysanthemums; the exterior of the lid of the document box embellished with three open ogi with the design extending over the sides, from top to bottom depicting respectively: the front of a large mansion sheltered beneath pine, a horse race at Kamigamo shrine, and three red-crested cranes standing on the banks of a river among reeds, the inside of the lid with one large open fan enclosing stems of bamboo and overhanging branches of plum above a closed folding fan, signed in gold lacquer Kajikawa with red seal Kaji, an en suite removable tray decorated with a large shishi prancing among peonies issuing from rocks enclosed within an ogi above a partially open ogi, signed in gold lacquer Kajikawa with red seal Kaji; each with a black-lacquered wooden outer storage box, the outer lids of the boxes inscribed respectively in gold lacquer outside on-bunko for the ryoshibako and on-suzuribako for the suzuribako. The ryoshibako: 13.7cm x 42.3cm x 35cm (5 3/8in x 15 5/8in x 13?in); the suzuribako: 5cm x 24.5cm x 24.5cm (2 1/8in x 8 5/8in x 9?in). (10).

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:4,000 - 5,000 英镑 起拍价格:4,000 英镑  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 175,000 25.00%
175,000 - 3,000,000 20.00%
3,000,000 - 以上 12.50%
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Bonhams UK
地址: Montpelier Street Knightsbridge London SW7 1HH
邮编: SW7 1HH
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士