| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
AN EIGHT IMMORTALS CARPET, QINGChina, 1800-1880. A finely woven wool rug with a scene of the Eight
奥地利 北京时间
2019年05月11日 开拍 / 2019年05月11日 截止委托
拍品描述 翻译
AN EIGHT IMMORTALS CARPET, QINGChina, 1800-1880. A finely woven wool rug with a scene of the Eight Immortals partaking in a game of weiqi below a towering pine tree, encircled by stylized lotus scrolls, all within a border of bats in flight.Provenance: This rug comes from a collection formed by two of the most influential Germans living and working in Tianjin in the late 19th century: Gustav Detring (1842-1913) and his son-in-law Constantin von Hanneken (1854-1925). Individually both men operated at the highest levels of the Qing bureaucracy and played historically significant roles in the politics, diplomacy and military of the tumultuous late Qing period. Whilst Detring and von Hanneken’s professional endeavors in China are well documented, their collecting activities are less known. Collecting Chinese art appears to have been something for a hobby for both men — no doubt facilitated through their close working relationships with Li Hongzhang as well as their access to the Qing court, including to the Dowager Empress Cixi and to the Guangxu emperor. Certain works from the collection were likely personally gifted to them by the Qing court, but collecting may well have also been a means of decorating their palatial Tianjin homes. In 1919, the family left Tianjin for good, settling first in Hannover but, against the backdrop of the post-war economic depression in Germany, some of the family emigrated to the United States in the 1920s and 1930s. Parts of the collection remained in Germany through the first half of the 20th century, before also making their journey to America in the 1950s where they have remained with Detring and von Hanneken’s descendants to this day.Condition: Superb condition with wear and soiling as expected on an original rug from this period.Dimensions: 240 by 155 cm.清八仙壁毯中國,1800-1880。羊毛制樹下八仙圖案壁毯,四邊蝙蝠祥雲紋。來源:來自德國私人收藏,其創始人為兩位曾于十九世紀在天津工作生活過的影響力極大的德國人:Gustav Detring (1842-1913) 與其女婿Constantin von Hanneken (1854-1925)。他們在晚清政治外交史留下很重要的影響。因爲他們與李鴻章及清廷關係密切,收藏中國藝術品成爲他們的興趣。他們離開中國回到德國漢諾威,部分家人去了美國。收藏中的部分藏品曾參加了1929年在柏林舉辦的"亞洲藝術展",之後于1950年前后去了美國,一直保留至今。品相:品相極好,磨損,如預期來自這個年代的使用痕跡相符。尺寸: 240 x 155 厘米

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:700 - 1,500 欧元 起拍价格:700 欧元  买家佣金: 26.00% 服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士