Bouddha au visage serein et au sourire apaisant Assis en dhyana Mudra (les deux mains reposent à hauteur du ventre, les paumes tournées vers le ciel, ce geste représente l’instant de sagesse de l’éveil) sur les trois anneaux du Naga décorés d'écailles, le Cobra Mucilinda , le roi des Nagas sortit du lac, enroula ses anneaux sous le corps du bouddha et déploya ses capuchons (à sept têtes) en éventail pour protéger Bouddha de la pluie tout le temps de l’orage Bois polychrome. Cambodge, époque post-khmère XVIIIème siècle H106cm. - English: Buddha with a serene face and a soothing smile Sitting in dhyana Mudra (both hands rest at stomach level, palms facing the sky, this gesture represents the moment of wisdom of awakening) on the three rings of Naga decorated with scales, the Cobra Mucilinda, the king of the Nagas, came out of the lake, wrapped his rings under the Buddha's body and deployed his hoods (with seven heads) in a fan to protect Buddha from the rain all the time from the storm Polychrome wood. Cambodia, post-Khmer period 18th century H106cm.Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)Category: ART D'ASIE