| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
ALLEMAGNE DU SUD - D?BUT DU XVIe SI?CLE - SAINT ROCH - Sculpture en ronde bosse [...]
法国 北京时间
2020年06月12日 开拍 / 2020年06月10日 截止委托
拍品描述 翻译
ALLEMAGNE DU SUD - DéBUT DU XVIe SIèCLE SAINT ROCH Sculpture en ronde bosse Bois de tilleul H. 142 cm, L. 41 cm, P. 26 cm Bibliographie Louis Réau, Iconographie de l’Art Chrétien, III/3, PUF, Paris, 1959, pp. 1155-1161. Jacques de Voragine, La Légende dorée, Flammarion, Paris, 1967. Tardy, Dictionnaire des thèmes et décors, E. Tardy, Paris, 1957 Dans la croyance populaire de la fi n du Moyen ?ge, saint Roch est un des saints intercesseurs invoqués contre les épidémies, notamment la peste, et pour cette raison souvent associé à Saint Sébastien, autre grand protecteur des malades. Son culte ne se répand guère avant le XVe siècle. Né à Montpellier au XIVe siècle, Roch est le fi ls d’un riche marchand de la ville. Ayant décidé de devenir ermite, il passe la plus grande partie de sa vie en pèlerinage. Il reste ainsi trois années à Rome de 1368 à 1371. C’est sur le chemin de retour qu’il est atteint de la peste, endémique en Europe après la dramatique épidémie de 1348. Afi n de ne pas propager davantage le fl éau le long de sa route, le saint se retire dans les bois. Miraculeusement, le chien d’un seigneur voisin lui apporte chaque jour un pain et un ange descend du ciel pour le soigner. Ainsi guéri, il retourne à Montpellier, ou bien en Lombardie pour soigner les pestiférés selon une autre légende. Saint Roch est un des saints les plus facilement reconnaissables de l’iconographie chrétienne. Sa pèlerine appelée Sarrochino avec ses accessoires traditionnels : bourdon, gourde et panetière, pourraient le faire confondre avec saint Jacques ou saint Sébald; mais il est le seul pèlerin qui découvre sur sa cuisse un bubon pestilentiel, qui soit pansé par un ange et nourri par un chien lui apportant un pain dans sa gueule. Le bubon, l’ange et le chien nourricier, tels sont les attributs distinctifs du saint patron de Montpellier et de Venise. L’ange que Dieu aurait envoyé à saint Roch dans la forêt de Plaisance pour le soigner et le réconforter appara?t pour la première fois en 1550 sur une gravure ornant le frontispice de sa biographie. Saint Roch a souvent été représenté isolément. Ici, vêtu d’une cape recouvrant sa tunique et du chapeau traditionnel de pèlerin, il est accompagné de l’ange en pied, agenouillé à ses c?tés. Ce dernier lui présente une coupe.Ces personnages sont mis en valeur par la qualité du grain du bois de tilleul, couleur miel.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:10,000 - 12,000 欧元 起拍价格:无  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 500,000 25.00% + VAT
500,000 - 以上 21.00% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Kohn Marc-Arthur
地址: 24, avenue Matignon 75008 Paris - France
邮编: 75008
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士