| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A SUPERB WHITE AND RUSSET JADE CARVING OF A GOLDFISH, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD
美国 北京时间
2020年09月22日 开拍 / 2020年09月20日 截止委托
拍品描述 翻译

This masterpiece of jade carving employs as much of the original stone as possible and turns it into a naturalistic representation of a goldfish with lotus flowers. The balance between the weightiness of the plump fish, its scales ingeniously suggested through the russet skin of the pebble, and the delicate openwork of the lotus leaves and flower attest to the carver’s expertise. Furthermore, the subtle fine details of the tail and veins on the leaves provide further delight when held and appreciated in the hand.


A related carving of a similarly plump fish with curled tail, depicted with a clam and a frog, but of smaller size, in the Rannerdale Collection, was included in the exhibition Jades from China, The Museum of East Asian Art, Bath, 1994, cat. no. 335, together with a simpler carving of a goldfish and shells, cat. no. 336; one with the fish clasping a long lingzhi root in its mouth, sold in our London rooms, 10th May 2017, lot 19; and another, of two fish, was included in the exhibition A Romance with Jade from the De An Tang Collection, Palace Museum, Beijing, 2004, cat. no. 95, where this mixture of white jade with large areas of natural russet skin is described as ‘silver wrapped in gold (jin guo yin)’ (p. 155).


Compare also a carving of two carps among waves, also modeled with minimal wastage of the stone, in the B.S. McElney Collection, included in the exhibition Chinese Jades from Han to Ch’ing, Asia Society, New York, 1980, cat. no. 90; and another depicting a pair of catfish grasping a lingzhi stem, sold at Christie’s Hong Kong, 3rd November 1996, lot 970, and again in our Hong Kong rooms, 5th October 2016, lot 54, from the collection of Roger Keverne.


本玉雕精工巧作,盡用原玉良材,刻劃蓮花金魚自然寫實,金魚飽滿豐潤,巧以玉材皮色處刻劃魚鱗,魚尾、葉紋等細節精緻入微,縷雕花葉細膩柔美,把玩手中尤其可喜,足見玉匠卓藝。


參考一相類作例,魚尾捲曲,並刻蛤、蛙,尺寸較小,出自 Rannerdale 收藏,曾展於《Jades from China》,東亞藝術博物館,巴斯,1994年,編號335,同展另有一例雕金魚蛤貝,工略簡,編號336;亦比一例,金魚口銜靈芝,售於倫敦蘇富比2017年5月10日,編號19;另一雙魚例,曾展於《玉緣?德安堂藏玉展》,故宮博物院,北京,2004年,編號95。書中記,「以白玉子料琢成,保留了較多的玉皮之色,此種玉料被稱為金裹銀,尤為珍貴。」(頁155)


另可比較一例,雕雙鯉乘浪,同樣盡用原玉良材,出自麥雅理先生收藏,曾展於《Chinese Jades from Han to Ch’ing》,亞洲協會,紐約,1980年,編號90;再比一例,雕鯰魚一對,口銜靈芝,售於香港佳士得1996年11月3日,編號970,後易手於香港蘇富比2016年10月5日,編號54,出自 Roger Keverne 珍藏。

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:80,000 - 120,000 美元 起拍价格:80,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 400,000 25.00%
400,000 - 4,000,000 20.00%
4,000,000 - 以上 13.90%
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Sotheby's
地址: 1334 York Avenue
邮编: 10021
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士