| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
An embroidered silk and seed pearl dragon mirror case Early 18th Century
美国 北京时间
2020年09月22日 开拍 / 2020年09月20日 截止委托
拍品描述 翻译
An embroidered silk and seed pearl dragon mirror case Early 18th CenturyFormed as two joined circular panels each bordered with blue silk woven with gilt paper into a scrolling lotus pattern, the one face with a forward facing dragon under a shou medallion and surrounded by clouds, all worked with tiny embroidered seed pearls, coral and couched silk threads, reversed with knotted chain stitches forming ruyi and scrolling arabesques. 14 1/2in (36.8 cm) diameter 注脚 18世纪初 緝米珠繡雲龍捧壽紋團鏡囊ProvenanceSotheby's New York, 18 March 2017, lot 1439來源紐約蘇富比,2017年3月18日,拍品編號 1439The exquisite quality of this mirror cover indicates the original owner can be safely narrowed to the Yongzheng Emperor, the Qianlong Emperor, his principal wife the Empress Xiaoxian, or the Dowager Empress. Freshwater pearls harvested from the Sungari, Yalu and Amur Rivers were an expression of the Manchu homeland, and their use was strictly regulated within the Qing court. The splendid appearance of seed pearlwork as illustrated here is due in part to the hundreds of tiny beads being graded and arranged by their size and uniformity. With smaller pearls at the edges and larger pearls used in the center, the precisely threaded pearls enhance the three dimensional appearance of the dragon. The Qianlong emperor eventually decided the use of exquisite pearl work was too lavish--even for the Qing court--and in 1776 he issued a edict forbidding the use of seed pearl embroidery, reflecting on the considerable labor and cost to produce such luxurious items. However, early Qianlong period formal portraits of the Emperor and Xiaoxianchun illustrate the use of seed pearls in both the robes and accessories worn by the Qianlong Emperor and the Empress. Several Qing Imperial robes employing embroidered seed pearls are extant. A jifu belonging to Rongxian, the second daughter of the Kangxi emperor and wife of the Mongol Prince Wuergun, was discovered in 1976. Constructed with a 100,000 tiny pearls the robe is believed to have been part of her dowry. This example and others are noted in John Vollmer, Silks for Thrones and Altars, Chinese Costumes and Textiles, Paris, 2003, pp 48-61, and there are three additional seed pearl robes in the collection of the Palace Museum, Beijing and illustrated in Qing dai gong ting fu shi The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum, no 51, Hong Kong 2004.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:10,000 - 15,000 美元 起拍价格:10,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 3,000 27.50%
3,000 - 400,000 25.00%
400,000 - 以上 20.00%
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Bonhams
地址: 580 Madison Avenue New York NY 10022
邮编: 10022
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士