| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
RARE ET IMPORTANTE STATUE DE BOUDDHA Shakyamuni Maravijaya en bronze doréTibet, XIVème siècleRe
法国 北京时间
2020年10月20日 开拍
拍品描述 翻译
présenté assis en dhyanasana sur une base en forme de double lotus entre des bordures sculptées de perles, un vajra en relief sculpté sur le devant, les mains en bhumisparsa et dhyana mudras, vêtu d’une robe diaphane moulant le corps aux bordures perlées, la paume de la main et la plante des pieds ornée de chakras, le visage serein, les yeux mi-clos, les arcades sourcilières arquées, les lobes des oreilles longs et légèrement courbes, les cheveux coiffés en boucles s’élevant en d?me formant l’ushnisha, la base scellée Hauteur?: 31 cmProvenance : Marie Pierre Albert Dreyer (1878-1959), affecté sur le croiseur Descartes de la Division Navale d’Extrême Orient de 1899 à 1902. C’est au cours de cette affectation et de ses escales et incursions en Chine que M. P. A. Dreyer acquiert ce Bouddha en bronze qui restera dans sa famille par la suite.EXPERT?: M. Philippe DELALANDE - PARISNous remercions David Weldon pour son aide dans l’expertise et la rédaction de la ficheA rare and important gilt bronze figure of Shakyamuni Buddha MaravijayaTibet,14th century?Seated in?dhyanasana?atop a double-lotus base with beaded rim, the?vajra?cast in relief at the front rim of the base, his hands in?bhumisparsa?and?dhyana mudras, wearing a tightly fitted diaphanous robe with beaded rims, his palms and soles of his feet incised with?chakras, his face with a serene expression with downcast eyes beneath gently arched brows, his hair arranged in curls rising to a domed?ushnisha, the base sealedCe rare Bouddha en bronze tibétain, très t?t d’époque, présente une belle fonte et une dorure au feu à la manière népalaise. De riches institutions du centre du Tibet aux XIIIe et XIVe siècles - comme le célèbre monastère de Densatil, maintenant détruit - avaient chargé des artistes talentueux Newar de la vallée de Katmandou de produire pour leurs temples des représentations du panthéon bouddhiste en bronze doré. Le style de la robe diaphane moulante est typique de la sculpture Newar de l'époque, dans la suite des traditions classiques de Gupta (4e-6e siècle) en Inde et en contraste avec les styles de robe amples et fluides vues au Tibet après la période Yongle (1403 - 1424). La musculature allongée, les épaules larges, la fine taille, de même que les pétales de lotus de la base très resserrés sont également des caractéristiques communes du style Newar, cf. un Bouddha en bronze doré népalais du XIIe siècle du musée de Patan, Népal ( site bouddhismes.net, Institut d'études Bouddhiques, Reconna?tre les gestes symboliques par Gilbert Pépin), et un Bouddha en bronze doré du XIVe siècle vêtu d'une robe similaire moulante révélant le corps et ses détails anatomiques, voir Sotheby's New York, 22 mars 2018, lot 1036?; voir aussi le Bouddha népalais de la période Malla, XIIIème siècle, très proche quoique plus petit, vendu à Bonhams New York le 23 septembre 2020, lot 611.?Cette forme iconographique, dans laquelle le Bouddha est assis les jambes croisées (vajraparyankasana), les mains dans le geste de la prise de terre à témoin (bhumisparsha mudra), rappelle son triomphe sur le démon Mara (maravijaya) juste avant son illumination. Ayant juré de rester en méditation jusqu'à ce qu'il pénètre les mystères de l'existence, Shakyamuni fut visité par le démon Mara et sa horde de sorciers et de séductrices. Le Bouddha resta insensible aux tentations avec lesquelles Mara cherchait à le détourner de son but, et dépla?a sa main, de la posture de méditation sur ses genoux, vers le sol pour appeler la terre à témoigner de sa résolution. La horde de Mara se dispersa, laissant le Bouddha atteindre l'illumination. Le sceptre de foudre (vajra) sculpté sur la face supérieure de la base lotiforme, devant Bouddha, fait référence au tr?ne de diamant (vajrasana) où cet épisode a eu lieu, sous l'arbre Bodhi à Bodh Gaya, Bihar, Inde orientale. Le site aurait été spécialement doté de pouvoirs afin de faciliter l'illumination du Bouddha. Le motif de visvavajra incisé sur la plaque de scellement en cuivre doré est un autre symbole de l'autonomisation bouddhiste.?This rare and early Tibetan bronze Buddha is finely cast and fire-gilded in the Nepalese manner. Wealthy institutions in central Tibet during the thirteenth and fourteenth century — such as the renowned monastery of Densatil, now destroyed — commissioned gifted Newar artists from the Kathmandu Valley to fill their temples with gilded metal images of the Buddhist pantheon. The diaphanous clinging robe style is typical of Newar sculpture of the period, in a continuum of the classic traditions of Gupta (4th-6th c) India and in contrast to the loose and flowing robe styles seen in Tibet after the Yongle period (1403 -1424). The taut musculature, broad shoulders, attenuated waist and the tightly grouped petals of the lotus base are also common features of Newar style, cf. a ca twelfth century Nepalese gilt bronze Buddha in Patan museum, see bouddhismes.net, Institut d’études Bouddhiques, Reconna?tre les gestes symboliques par Gilbert Pépin, and a fourteenth century gilt bronze Buddha clothed in a similar diaphanous clinging robe revealing the body beneath in anatomical detail, see Sotheby’s New York, 22 March, 2018, lot 1036 ; see also the Nepalese Buddha from the Malla period, 13th century, close in style although smaller, sold at Bonhams New York, 23 September, 2020, lot 611.This iconographic form, in which the historical Buddha is seated with legs crossed at the ankle (vajraparyankasana) in the earth-touching gesture (bhumisparsha mudra), recalls his triumph over the demon Mara (maravijaya) just prior to his enlightenment. Having vowed to remain in meditation until he penetrated the mysteries of existence, Shakyamuni was visited by the demon Mara and his hoard of sorcerers and seductresses. The Buddha remained unmoved by the temptations with which Mara sought to deflect him from his goal, and moved his hand from the meditation posture in his lap towards the ground to call the earth to witness his resolve. Mara’s hoard dispersed leaving the Buddha to attain enlightenment. The thunderbolt sceptre (vajra) that appears on the upper surface of the lotus pedestal in front of this image of Buddha refers to the adamantine site (vajrasana) where this episode took place, beneath the Bodhi tree at Bodh Gaya, Bihar, eastern India. The site is said to have been especially empowered to expedite the Buddha’s enlightenment. The visvavajra design incised on the gilt copper sealing plate beneath the image is a further symbol of Buddhist empowerment.ATTENTION?: Ce lot est soumis à des conditions particulières pour enchérir, pas de live possible, se renseigner auprès du secrétariat ou de l’Expert.Ce lot n'est pas disponible au live

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:40,000 - 60,000 欧元 起拍价格:40,000 欧元  买家佣金: 27.00% + VAT

拍卖公司

Adjug'Art
地址: 13 rue Traverse 29200 - Brest France
邮编: 29200
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士