| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A RARE CELADON-GLAZED DOUBLE-GOURD VASE, QIANLONG SEAL MARK AND PERIOD | 清乾隆 粉青釉綬帶耳葫蘆尊 《大清乾隆年製》款
英国 北京时间
2020年11月04日 开拍 / 2020年11月02日 截止委托
拍品描述 翻译

A RARE CELADON-GLAZED DOUBLE-GOURD VASE

QIANLONG SEAL MARK AND PERIOD

清乾隆 粉青釉綬帶耳葫蘆尊 《大清乾隆年製》款


well potted with a globular lower bulb rising from a short splayed foot to a slender waisted neck and a small bulbous upper bulb tapering to a narrow mouthrim, flanked by a pair of undulating strap handles extending from the upper bulb and terminating with a pair of ruyi heads on the shoulder, divided by two lappet borders radiating from the raised rib around the waisted neck, covered overall save for the unglazed footring with a translucent pale celadon glaze, the base inscribed with a six-character seal mark in underglaze blue

Height 20.1 cm, 7? in.

Covered overall in a cool and translucent celadon glaze, this elegant vase belongs to an exquisite group of gourd-shaped vases with sweeping bulbs, elegant curved handles and thin chrysanthemum petals gathered at the waist. Vases of this form were first created in the Yongzheng period (r. 1723-1735), but became more popular in the Qianlong reign, when examples were made covered in various monochrome glazes and painted in blue and white. The elegant form was likely created when the talented Tang Ying (1682-1756) was supervisor of the imperial kilns in Jingdezhen. Tang’s first-hand knowledge of the imperial collection and his technical know-how allowed him to direct craftsmen to fine-tune shapes to perfect proportions and develop a range of new striking celadon hues. The wares made during his tenure at Jingdezhen are exquisitely crafted and endowed with a sense of effortless elegance, as this piece.


Qianlong mark and period vases of this form and celadon glaze are unusual, although a very similar vase, but carved with a lotus scroll on the bulbs, from the Umezawa Kinekan, Tokyo, was included in in the exhibition Shinsho toji [Porcelains from the Qing dynasty], MOA Art Museum, Atami, 1984, cat. no. 15; and another was sold twice in our Hong Kong rooms, 2nd May 2000, lot 573, and 5th October 2016, lot 3609.


The form of this vase is also known covered overall in a teadust glaze, such as a vase decorated in silver and gold with gourds and bats, from the collections of Alfred E. Hippisley and J.M. Hu, sold in our New York rooms in 1985, at Christie’s Hong Kong in 2005, and most recently in our Hong Kong rooms, 6th April 2016, lot 3608; a slightly larger undecorated example in the National Palace Museum, Taipei (accession no. C1B001624N000000000PAB) illustrated in Kokyū Shin shi zuroku/Illustrated Catalogue of Ch’ing Dynasty Porcelain in the National Palace Museum, Republic of China. Ch’ien-lung Ware and Other Wares, Tokyo, 1981, pl. 80; and another in the Nanjing Museum, included in the exhibitions The Official Kiln Porcelain of the Chinese Qing Dynasty, Shanghai Museum, Shanghai, 2003, pl. 70.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:80,000 - 120,000 英镑 起拍价格:8,000 英镑  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 180,000 25.00% + VAT
180,000 - 2,000,000 20.00% + VAT
2,000,000 - 以上 13.00% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Sotheby's UK
地址: London, LDN, UK
邮编: SW7 7DE
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士