| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A rare archaic bronze inscribed ritual food vessel, Ding Early Western Zhou Dynasty (2)
香港 北京时间
2020年12月01日 开拍 / 2020年11月29日 截止委托
拍品描述 翻译
A rare archaic bronze inscribed ritual food vessel, Ding Early Western Zhou DynastyRaised on three slightly tapering legs, the swelling body finely cast near the upper section with a narrow band of six stylised kui-dragons in low relief below an everted rim cast with a pair of upright loop handles, the interior crisply cast with an eight-character pictogram reading Yatun zuo fuyi bao zunding, with a pale green and milky patina, small patches of malachite encrustation, wood stand. 21cm (8 1/4in) high. (2). 注脚 西周早期 青銅龍紋亞豚鼎Inscription: Yatun zuo fuyi baozun ding (Yatun made this precious ding for Father Yi)銘文: 亞豚作父乙寶尊鼎 Provenance:The Numina Collection, Hong KongPublished and Illustrated:Sheng Yu, Yuhuage jinwen (Archaic Bronze Inscriptions in the Yuhuage Studio), manuscript, late 19th century/early 20th century, p.49, no.1 (inscription rubbing) Luo Zhenyu, Yin wencun (Texts Surviving from the Yin Dynasty), Shang Yu, 1916,vol.1, p.72 (inscription rubbing)Liu Tizhi, Xiaojiaojingge jinwen taben (Rubbings of Archaic Bronze Inscriptions at the Xiaojiaojingge Studio), Shanghai, 1935, vol.2, p.2, no.2 (inscription rubbing)Luo Zhenyu, Sandai jijin wencun, Beijing, 1937, vol.3, p.14, no.3 (inscription rubbing)Wang Xiantang, Guoshi jinshi zhigao (A Record of Bronze and Stone Inscriptions in Chinese History), manuscript, 1943, p.2020, no.253 (inscription rubbing)The Institute of Archaeology, Chinese Academy of Social Sciences, Yinzhou jinnuen jicheng (Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions), Beijing, 1984, no. 2315 (inscription rubbing) Wu Zhenfeng, Shangzhou qingtongqi mingwen ji tuxiang jicheng (Compendium of Inscriptions and Images of Bronzes from the Shang and Zhou Dynasties), Shanghai, 2012, no.1818 (inscription rubbing)The Numina Collection, Hong Kong來源:香港玉古堂收藏出版及著錄:盛昱編,《鬱華閣金文》,手稿本,19th 世紀晚/20th世紀初,頁49,編號1(銘文拓片)羅振玉編,《殷文存》,上虞,1916年,上卷,頁72 (銘文拓片) 劉體智編,《小校經閣金文拓本》,上海,1935年,卷2,頁49,編號2(銘文拓片)羅振玉編,《三代吉金文存》,北京,1937年,卷3,頁14,編號3(銘文拓片)王獻唐編,《國史金石志稿》,手稿本,1943年,頁2020,編號253(銘文拓片) 中國社會科學院考古研究所編,《殷周金文集成》,北京,1984年,編號2315 (銘文拓片)吳鎮烽編,《商周青銅器銘文暨圖像集成》,上海,2012年,編號1818(銘文拓片)With two dots in Ya, the first character might also be transcribed as two characters. There are two seals on the rubbing illustrated in the Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions, one reading Yu Xingwu yin (Sealed Yu Xinyu, Yu Xingwu, 1896-1984) and the other reading Qizhai suocang moben (Rubbings collected by Qizhai, Shang Chenzuo, 1902-1991). Yu and Shang were two reputable scholars and collector of archaic Chinese bronze in the early 20th century. The original rubbing illustrated in Rubbings of Archaic Bronze Inscriptions at the Xiaojiaojingge Studio (1935) is held in the Institute of History and Philology, Academia Sinica, Taipei, acc.187677-049-3, with a clearer rubbing of the character Yi than that in the two earlier publications, which may be a result of further cleaning of the pictogram that can be observed on the present lot.The Institute of History and Philology, Academia Sinica has dated the form of this ding to the early Western Zhou dynasty, particularly its swelling belly and tapering legs. However, it was popular from the mid Western Zhou period. Compare the form and kui-dragons with the Jicao ding, dated to the fifth year of King of Gong, Western Zhou dynasty (circa 913 BC), in the Shanghai Museum; and with a similar ding, King of Mu period (circa 947-928 BC), unearthed in Fufeng, Shaanxi Province, both illustrated in the Zhongguo Qingtongqi Quanji (Complete Collection of Chinese Bronzes), Beijing, 1996, pls.27 and 30.鼎方唇折沿,兩側立耳略外侈,頸部鑄兩條陽線弦紋,其間凸飾回首龍紋一周,以雷紋填地,淺腹微鼓,底部有三條加強筋,下承三足,較細瘦。內壁鑄銘文八字「亞豚作父乙寶尊鼎」,亞字內有兩點,如釋為一字,則有九字。《殷周金文集成》所録拓本有二印,一「于省吾印」為于省吾印信,一「契齋所藏墨本」為商承祚藏印,《小校經閣金石文字》所録拓片今藏台北中央研究院歷史研究所,館藏編號187677-049-3。《集成》拓本之「乙」字較,《鬱華》《小校》之「乙」字漫漶,觀實物「乙」字有剃銹痕跡,故于省吾及商承祚所藏拓本應在劉體智之前。 中研院將此鼎斷為西周早期,亞氏活躍時間貫穿商代晚期和西周早期,惟此鼎器型為西周中期流行的下腹外傾垂式樣,可比較上海博物館藏西周恭王十五年趞曹鼎,器型及頸部一圈回顧式龍紋極似;另可比較一件陝西扶風出土一件西周中期穆王世三足鼎,器型、銘文亦是同類,惟腿部加鑄倒鉤,見《中國青銅器全集·西周1》,北京,1996年,編號27及30。

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:1,800,000 - 2,220,000 港币 起拍价格:1,800,000 港币  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 1,200,000 25.00% + VAT
1,200,000 - 20,000,000 20.00% + VAT
20,000,000 - 以上 12.00% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Bonhams HK
地址: Suite 2001, One Pacific Place 88 Queensway, Admiralty Hong Kong
邮编: 0
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士