| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
Zhao Wangyun (1906-1977) After Construction, 1939
香港 北京时间
2020年11月30日 开拍 / 2020年11月28日 截止委托
拍品描述 翻译
Zhao Wangyun (1906-1977) After Construction, 1939 Hanging scroll, ink and colour on paper, inscribed by the artist with a dedication, and dated Minguo 28, signed Wangyun with two artist's seals Wangyun and Zhao Xinguo yin.149 x 47cm (58? x 18?in) 注脚 PublishedToda, Teisuke and Hiromitsu Ogawa comp., Comprehensive Illustrated Catalogue of Chinese Paintings, Third Series, Volume 1: American and Canadian Collections, University of Tokyo Press, 2013, A50-285, p.232Andrews, Julia Frances, Michael Knight, and Pauline Yao, Between the Thunder and the Rain: Chinese Paintings from the Opium War Through the Cultural Revolution, 1840-1979, San Francisco: Echo Rock Ventures, in association with the Asian Art Museum Chong-Moon Lee Center for Asian Art and Culture, 2000, p.242Little, Stephen, and J. May Lee Barrett, New Songs on Ancient Tunes: 19th-20th Century Chinese Paintings and Calligraphy from the Richard Fabian Collection, Honolulu: Honolulu Museum of Art, 2007, pp.530-531 ExhibitedBetween the Thunder and the Rain, Asian Art Museum Chong-Moon Lee Center for Asian Art and Culture, San Francisco, CA, October 25, 2000-January 14, 2001New Songs on Ancient Tunes, Honolulu Museum of Art, Honolulu, HI, August 30-October 28, 2007ProvenanceChina Guardian, Fine Modern Chinese Paintings, Beijing, 27 October 1998, lot 0492趙望雲 建築之後 設色紙本 立軸 一九三九年作款識:建築之後。民國廿八年,作以贈培基兄惠存,望雲。鈐印:望雲、趙新國印出版:戶田禎佑、小川裕充,《中國繪畫總合圖錄》三編,第一卷,東京大學出版社,東京,2013年,A50-258,頁232Andrews, Julia Frances, Michael Knight, Pauline Yao,《風雲際會:從鴉片戰爭到「文革」(1840-1979)的中國繪畫》,亞洲藝術博物館,李鐘文亞洲藝術文化中心,舊金山,加州,2000年,頁242Little, Stephen, J. May Lee Barrett,《古調新歌:費立哲牧師珍藏十九及二十世紀中國書畫》,檀香山藝術博物館,夏威夷,2007年,頁530-531展覽:《風雲際會:從鴉片戰爭到「文革」(1840-1979)的中國繪畫》,亞洲藝術博物館,舊金山,加州,2000年10月25日至2001年1月14日《古調新歌:費立哲牧師珍藏十九及二十世紀中國書畫》,檀香山藝術博物館,夏威夷,2007年8月30日至10月28日來源:中國嘉德,北京,《中國近現代書畫》,1998年10月27日,拍品編號0492註: 「在我的畫裡,永遠不畫不勞動者」 —— 趙望雲一九二七年,年僅二十二歲的趙望雲在北京中山公園的畫展中,展出〈疲勞〉、〈風雨之下〉,又在《大公報》上發表《雪地殘生》、《貧與病》等作品,《大公報》藝術週刊云「京都士人謂中國的Millet(米勒)出現」。葉淺予說,從「九一八」到「七七」事變那些年,《大公報》有兩個專欄最吸引讀者,一是范長江的「旅行通訊」,一是趙望雲的「農村寫生」。自此,趙望雲深入民間,不論在城市還是鄉村,他始終關注著勞動民眾的生活境況,「如怎樣做那異常艱苦的工作,怎樣受那海上地底的危險,怎樣旅行,怎樣和自然野獸搏鬥,怎樣在樹林、曠野、田地、花園、菜譜去做工」,他認為「由勞動流出來的意識情感是無盡的,是新鮮的」。這樣獨特的視角和人文關懷,成為趙望雲貫穿一生的創作基調,本幅作於一九三九年的〈建設之後〉便是他早期風格的佳証。狹長而幾近滿幅的構圖,以一正一反兩個三角形居中取勢,密密麻麻的工人,背著鋤頭、耙子,勞作一天收工回家,蹣跚走在狹窄的街道上,戰時重慶百姓日常生活的逼仄、窘困,躍然紙上,令觀者心情為之沈重。黃苗子在《畫壇師友錄》〈人品·畫品——紀念趙望雲逝世十週年〉一章中,提到一九四〇年的一樁往事,或許可以解釋趙望雲三、四十年代傳世作品不多的原因:「那時候日本軍國主義者正在瘋狂地侵略我們的時候,重慶是抗日的後方,各方面的人物都集中在那裡,那時的中蘇文化協會常為文藝界免費舉辦展覽會。有一天,趙望雲從重慶附近的壁山縣他的家裡運來了100幅畫,打算過兩天就在中蘇文化協會展出。中蘇文化協會在中一路,我住在中二路,他把畫寄放在我的家裡,打算兩天以後運到會場佈置。當天是星期六,我跟著他到他家住了一天,第二天(星期日)下午,當我趕回重慶時,我的家沒了,包括趙望雲的100幅畫,被日寇飛機的燃燒彈,化為灰燼了。」參考資料:黃苗子著,《畫壇師友錄》,生活、讀書、新知三聯書店,北京,2007年2月,頁226-231

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:300,000 - 500,000 港币 起拍价格:300,000 港币  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 1,200,000 25.00% + VAT
1,200,000 - 20,000,000 20.00% + VAT
20,000,000 - 以上 12.00% + VAT
服务费:平台根据成交金额酌情收取买家服务费

拍卖公司

Bonhams HK
地址: Suite 2001, One Pacific Place 88 Queensway, Admiralty Hong Kong
邮编: 0
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士