China, 18th-19th century. The pipe constructed from three pieces of celadon green jade, all with a fine and smooth polish. The bowl holder made of gilt-bronze with a neatly incised depiction of five bats 'wu fu peng shou' amid scrolls of clouds in high relief. The bowl itself made from Yixing ceramic and with a silver fitting and painted inscription on top. Provenance: From an old French private collection. By repute, this has been in the same family for a long time. Condition: Excellent condition with minimal nicks and losses here and there, old wear and traces of use. Good patina and some natural impurities and fissures to the mineral.Weight: 665 g Dimensions: Length 46.3 cm Exquisitely cast and incised with highly accurate depictions of bats against a punched and chased ground, the metalwork is quintessentially Yongzheng in character. Elegant and unassuming at first glance, it exhibits the highest skills of the craftsmen in their ability to successfully control the temperamental fire gilding, while hinting at China's glorious metalwork tradition and conveying portents of good fortune.清代鎏金玉烟槍 中國,十八至十九世紀。該煙槍由三段青玉製成,表面光滑細緻。 碗架由鎏金銅製成,整齊地刻有五只蝙蝠“五福捧壽”的字樣,四周祥雲圍繞。 碗本身由宜興陶瓷製成,並帶有銀色配件,並在頂部塗有噴漆字樣。 來源:法國私人老收藏,據説在同一家族保存很久 品相:狀況極佳,局部划痕和損失極少,有舊磨損和使用痕跡。良好的包漿和一些天然雜質以及玉石内裂縫。 重量:665克 尺寸:長 46.3厘米