A DARK GREEN JADE HOOF-SHAPED ORNAMENT, HONGSHAN CULTUREChina, 4700-2900 BC. Of hollow cylindrical form with an oblique and gently curved rim. The opaque stone of a dark green tone, appearing almost black, with pale green veins and cloudy white inclusions.Provenance: The Collection of Irene and Wolfgang Zacke. The couple has been active in the art trade for well over half a century and were one of the first in Austria to offer Asian works of art for sale, starting in 1968. Since the late 1980s, they have been collecting ancient Chinese jades, building an extensive collection over the decades. Old inventory number 'C.17.4' to the interior, indicating a prior museum deaccession.Condition: Very good condition with old wear, signs of weathering, particularly to the interior, the stone with natural fissures, some of which may have developed into small hairline cracks over time. Minor traces of erosion and shallow surface scratches.Weight: 136.2 gDimensions: Height 9.8 cmLiterature comparison: For a related jade, see the ornament unearthed at a Hongshan site at Niuheiliang, Jianping, Liaoning Province included in Xiaoneng Yang (ed.), The Golden Age of Chinese Archeology, Yale University Press, 1999, cat. no. 11, pp. 83-85.Auction result comparison: Compare with a related hoof-shaped jade ornament at Christie's Hong Kong in The Chang Wei-Hwa Collection of Archaic Jades, Part I – The Neolithic Period on 27 November 2019, lot 2714, sold for HKD 112,500.紅山文化墨綠色馬蹄形玉件中國,公元前4700-2900 年。呈空心圓柱體,傾斜且柔和彎曲的邊緣。 深綠色調的不透明玉石,幾乎呈黑色,有淺綠色的脈絡和混濁的絮狀物。來源:Irene 與Wolfgang Zacke收藏。這對夫妻一直活躍於藝術品行業已有半個多世紀,自1968年起他們開始在奧地利經營亞洲藝術品,是最早的商人之一。自1980年代後期以來,他們一直在收集中國古玉,數十年來建立了一個大規模的收藏。内部有博物館收藏標簽“C.17.4”。 圖片:Irene Zacke 與 Prof. Filippo Salviati教授圖片:内部博物館收藏標簽“C.17.4”品相:狀況良好,有舊磨損,風化,尤其是內部,石頭具有天然裂紋,隨著時間的流逝,其中一些可能會發展成細小的裂縫。 輕微的腐蝕痕跡和表面淺划痕。重量:136.2 克尺寸:高 9.8 厘米拍賣結果比較:一件相近馬蹄形玉件,見香港佳士得 The Chang Wei-Hwa Collection of Archaic Jades, Part I – The Neolithic Period 拍場,2019年11月27日,lot 2714, 售價HKD 112,500.