China, 1720-1780. The sprawling neck with a characteristically large opening. Of flattened ovoid form, the opaque swirled orange glass in imitation of realgar, with an oval foot ring, recessed base, and finely carved lion mask handles on the sides.Provenance: From the collection of Dr. Erika Pohl-Str??her (1919-2016), thence by descent in the same family. Dr. Erika Pohl-Str??her was a German-born Swiss resident and heiress to the hair care and cosmetics company Wella AG. She was a passionate collector and had amassed in her lifetime various important art collections, as well as one of the world's most valuable collections of gems and minerals.Condition: Superb condition with very minor manufacturing flaws including open bubbles and minuscule pitting.Stopper: Coral cabochon, neatly carved to depict a coiled chilong, with organic material spoon Weight: 36.2 g Dimensions: Height including stopper 60 mm. Diameter neck 13 mm and mouth 8 mmRealgar, disulfide of arsenic, was used in Chinese and, particularly, Daoist alchemical practice. Since it powdered when continually exposed to light, and was poisonous, it was unsuited for vessels made to contain anything for human consumption. A substitute was produced in glass, apparently first at the Imperial glassworks in the Kangxi period, for the production of vessels of all kinds. Snuff bottles were one of the most popular forms made in large numbers to be distributed as gifts on regular occasions - one of the main reasons for the production of such large quantities at the Court. This is an unusually restrained example, without the usual, brightly colored splashes of crimson color.十八世紀仿雄黃料鋪首銜環耳鼻烟壺 中國,1720-1780年。扁瓶,寬頸,不透明的漩渦狀橙色料仿雄黃,橢圓形圈足内凹,鋪首銜環耳。來源:Erika Pohl-Str??her(1919-2016)博士收藏,保存於同一家族至今。 Erika Pohl-Str??her博士是德國出生的瑞士人,是護髮和化妝品公司Wella AG的女繼承人。 她是一位忠誠的收藏家,一生中積累了許多重要的藝術收藏以及世界上最有價值的寶石和礦石收藏之一。圖片:Dr. Erika Pohl-Str??her品相:極佳狀況,極少的製造缺陷,包括氣泡開孔和微小的點蝕壺蓋:珊瑚,螭龍紋;有機材料小壺匙 重量:36.2 克尺寸:總高60 毫米;頸部直徑13 毫米;嘴部直徑8 毫米