EMPRESS CI XI (1835 – 1908). Blossoming Plants. Chinese ink and colour on silk, dated 1890, with inscriptions by Xu Fu (1838 – 1907), Pan Zuyin (1830 – 1890) and Weng Tonghe (1830 – 1904), hanging scroll, 114 x 48cm. 慈禧太后 設色絹本 立軸 款識:慈禧皇太后御筆。光緒十六年八月十六日。 鈐印:「慈禧皇太后之寶」「大雅齋」「福田無量」「御賞」「翊祐傳昌」「福壽仁恩」 題跋:(徐郙)牡丹芍藥競時開,富貴人家費只栽。但笑空花無結果,調和還是作羹才。臣徐郙敬題。鈐印:「徐郙」「頌閣」 (潘祖蔭)國色名花生盛唐,畫圖留得一枝芳。珠簾不動微風趕,猶帶開元粉膩香。翠握籠霞護曉寒,無人凝笑倚欄杆。玉環去後千年恨,留與東風做夢看。臣潘祖蔭敬錄。鈐印:「祖蔭」 (翁同龢)泰同和春。鈐印:「泰同和春」「翁同龢印」「尗平」