| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
Important pousse-pousse en bois peint et richement décoré, avec sa capote en cuir noir, l’intér
法国 北京时间
2021年06月29日 开拍
拍品描述 翻译
ieur capitonné de soie brodée de motifs floraux, Indochine ou Japon décoré en Indochine, fin XIXe siècle Orné sur chaque flanc de deux panneaux en bois sculptés, ajourés et appliqués, peints en rouge et jaune ; le premier à décor d’un dragon à quatre griffes parmi des doubles-gourdes et autres symboles tao?stes, le second à décor d’un phénix en vol parmi des nuages stylisés dans un médaillon encadré d’une bordure de dragon kui et de chauve-souris. Le dos du pousse-pousse, où est fixée une longue poignée, est orné d’un grand signe shou en relief, peint en jaune et rouge et souligné d’un trait vert, encadré par une bordure en relief de dragons kui, volutes, feuillages, embrases à pompoms et tête de dragon. L’assise intérieure et son pourtour sont capitonnés d’une soie beige brodée de fleurs variées polychromes, pivoines, fleurs de lotus… et de grappes de raisins. La soie est bordée d’un galon clouté. Le caisson situé sous cette assise montre deux panneaux ornés de têtes de tigre, les pattes avant reposant dans des anneaux formés par des volutes feuillagées. La capote est en cuir noir à l’extérieur et en soie jaune brodée de pivoines beiges à l’intérieur. Le plancher en bois naturel remonte légèrement vers le haut à la jonction avec les bras, où sont sculptées deux petites têtes de tigres stylisées, et repose sur deux petits pieds munis de roulettes. Les deux bras du pousse-pousse sont reliés à leurs extrémités et se terminent chacun par une boule de laiton. Les roues sont en bois peint en rouge et jaune et cerclées de fer. Hauteur avec capote : 203 cm - capote repliée : 180cm x L 260 cm x l 110 cm ; diamètre roue : 108 cm Usures d’usage notamment de la soie. Provenance : Rapporté par Monsieur D., fonctionnaire des douanes en poste en Indochine entre les deux guerres et conservé dans la famille depuis. ?Le pousse-pousse trouve son origine au Japon dans la seconde moitié du XIXe siècle, on le nomme 人力&車,?jinrikisha, littéralement ??véhicule à force humaine??. Lui attribuer clairement un inventeur reste hypothétique mais nous savons avec certitude que Daisuke Akiba, issu d’une famille de marchands d’équipement pour chevaux, est le premier à fabriquer des pousse-pousse attrayants et adaptés à une nouvelle clientèle aisée vers les 3e et 4e années de l’ère Meiji, soit 1870-1871. C’est un grand succès et dès 1875 son entreprise se lance dans une campagne d’exportation importante élargissant son marché vers Singapour, l’Inde, la Chine mais aussi vers les colonies britanniques ou fran?aises et notamment l’Indochine. Quelques écrits témoignent de l’arrivée du pousse-pousse dans les années 1880 en Indochine avec notamment l’autorisation des autorités fran?aises à importer des pousse-pousse provenant du Japon dès 1884. Paul Boudet, administrateur et bibliothécaire en Indochine, écrit?dans la préface de?Hano? pendant la période héro?que (1873-1888) par André Masson?: “Comme les voitures peuvent désormais aller et venir sur la route, à l’initiative du Résident Raoul-Jean-Thomas Bonnal en 1884, deux pousse-pousse jinrikisha ont été importés du Japon, et l’un d’eux a été remis au gouverneur”. Le pousse-pousse devient le moyen de locomotion des gouvernants fran?ais et indochinois ainsi que de toute une élite. Peu de temps après, conscient du potentiel de ce moyen de transport, un constructeur automobile fran?ais installé à Hano? va lui aussi se lancer dans la fabrication d’une cinquantaine de pousse-pousse pour le Tonkin. Un commis de douane venant de Cochinchine eut, lui, l’idée de créer la première société de location de ce nouveau véhicule. Daisuke Akiba meurt en 1894 mais sa succession est assurée et le commerce est florissant, 200 000 pousse-pousse circulent au Japon et le nombre de fabricants atteint son apogée en 1897. Pourtant, quelques années plus tard, un essoufflement du marché intérieur se dessine et Daisuke Akiba II se lance alors dans de grands voyages de prospection et notamment participe à la grande Exposition Internationale de Hano? en 1902 où il expose un modèle. La fin des années 1910 et l’apparition de nouveaux moyens de locomotion sonneront le déclin du pousse-pousse traditionnel. Le pousse-pousse que nous présentons dans cette vente est très certainement une pièce de commande. Les roues en bois de grande dimension et cerclées de fer permettent de le situer parmi les modèles les plus anciens. Il pourrait avoir été commandé au Japon, et faire partie des premiers modèles importés à partir de 1883, puis décorés en Indochine, mais il pourrait aussi avoir été fabriqué par une entreprise fran?aise pionnière au sein du protectorat. Ce pousse-pousse est atypique par sa conception et par sa décoration spécifiquement indochinoise. Une inhabituelle grande protection...

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
20 50 80
400
50
1,000
100
2,000
200 500 800
10,000
500
20,000
1,000
50,000
2,000 5,000 8,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:5,000 - 6,000 欧元 起拍价格:3,000 欧元  买家佣金: 31.00% + VAT

拍卖公司

Ader Nordmann
地址: 42, rue Madeleine Michelis 92200 Neuilly
邮编: 92200
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士