| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
An exceptional and rare pair of bronze 'dragon' tripod censers, Marks and period of Qianlong | 清乾隆 銅雲龍戲珠紋朝冠耳三足爐一對 《大清乾隆年造》款
美国 北京时间
2021年09月21日 开拍 / 2021年09月19日 截止委托
拍品描述 翻译
An exceptional and rare pair of bronze 'dragon' tripod censers
Marks and period of Qianlong
清乾隆 銅雲龍戲珠紋朝冠耳三足爐一對 《大清乾隆年造》款
each globular body resting on three cabriole legs issuing from ferocious beast masks and rising to a recessed neck and galleried rim, the shoulder set with a pair of pierced S-curve handles, the body crisply cast in high relief with two pairs of dragons each contesting a 'flaming pearl' surrounded by flame wisps and lingzhi-shaped clouds, the motif repeated at the handles, the shoulder with a ruyicollar beneath a band of florets encircling the neck, the exterior of the rim cast with an archaistic kuilongscroll between two keyfret borders and centering a six-character horizontal mark within a rectangular cartouche, metal rim liners (4)
Width across handles 11? in., 28.5 cm Collection of Garret Kerman (1925-2012), acquired in Asia prior to 1957, and thence by descent.
來源
Garret Kerman (1925-2012) 收藏,1957年之前得於亞洲,此後家族傳承 This pair of censers embodies the grandeur and power of the Qianlong reign (1736-95) through their striking shape and lavish decoration. They draw from archaism, as seen in the overall shape inspired by ritual bronze dingvessels of the Eastern Zhou period (770-256 BC), and combine this with the quintessential Qing dynasty imperial motif of scaly dragons striding through a dense field of swirling clouds. The elongated handles that extend dramatically in an S-curve from the globular body, on the other hand, are a feature that originated around the Song dynasty (960-1279). Integrating old and new design elements, these remarkable vessels are characteristic of imperial ritual bronzes of the Qianlong period which synthesize the Emperor’s dual interests in archaism and novelty.
Censers were made in a wide range of sizes to suit the needs of different settings and occasions. The present pair might have stood in one of the important rooms in the Imperial Palace, in which incense would have been burnt to disperse insects and provide a pleasing aroma. Some censers might have been produced for altars or temples in the Palace as part of a five-piece altar garniture (wugong). See, for example, a censer of closely related design and form, but of monumental size, measuring 94.5 cm in height, preserved in the British Museum, London (acc. no. OA+.7057.a). Compare also the following censers with a similar mark and design, in ascending order by size: a vessel of similar size sold in these rooms, 25th February 1983, lot 142; another sold at Christie’s New York, 22nd March 2007, lot 201; a third sold in our London rooms, 31st October 1986, lot 243; and a very large one, sold as part of a five-piece garniture in our Hong Kong rooms, 11th April 2008, lot 2826. 
Dragons among clouds were an important imperial design element since ancient times, symbolizing the emperor's righteous rule over the universe. The five-clawed dragons in pursuit of a ‘flaming pearl’, as seen on the present piece, were a particularly popular subject on pieces made for the Qing Court. Occasionally, bronze vessels of this type were decorated with phoenix, indicating that they may have been commissioned as a tribute to the empress or the empress dowager. See a large pair of Qianlong-marked bronze vases, with the decoration of both dragons and phoenix, made for the Yuanmingyuan(Imperial Summer Palace), sold three times in our Hong Kong rooms, most recently 9th October 2007, lot 1322.
The present pair of censers was acquired by Garret Kerman (1925-2012), a professional ice skater from New York City who was a member of
Sonja Henie's "Holiday on Ice", a show which took him to Asia in the 1950s. During these travels, Kerman brought back a number of art and antiques, many of Chinese origin. Kerman gifted this pair of censers to his brother Max and Max's wife June as a housewarming gift in 1957, and they have remained in June's collection ever since.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:200,000 - 300,000 美元 起拍价格:200,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 400,000 25.00% + VAT
400,000 - 4,000,000 20.00% + VAT
4,000,000 - 以上 13.90% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Sotheby's
地址: 1334 York Avenue
邮编: 10021
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士