| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A pale celadon jade ruyi scepter, Qing dynasty, 19th century | 清十九世紀 青白玉雕福壽雙全如意
美国 北京时间
2021年09月21日 开拍 / 2021年09月19日 截止委托
拍品描述 翻译
A pale celadon jade ruyi scepter
Qing dynasty, 19th century
清十九世紀 青白玉雕福壽雙全如意
the ruyi-shaped head finely carved in relief with a bat soaring towards a fruiting peach branch, the arched shaft bisected by a rectangular central panel deftly carved with further peach branches and terminating in a rounded finial similarly decorated with a peach bough, the reverse plain aside from a spray of leaves at the central panel, the highly polished stone an even pale celadon tone with icy inclusions 
Length 18? in., 47 cm Christie's Hong Kong, 1st May 2000, lot 660.
Christie's London, 15th May 2012, lot 62.
來源
香港佳士得2000年5月1日,編號 660
倫敦佳士得2012年5月15日,編號 62

In overall good condition with a few scattered small chips to the details. The stone with natural fissures.
整體品相良好,細節處見少許小磕。料帶天然綹紋。
For more information on and additional videos for this lot, please contact 
In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.?
我們很高興為您提供上述拍品狀況報告。由於敝公司非專業修復人員,在此敦促您徵詢其他專業修復人員,以獲得更詳盡、專業之報告。

準買家應該檢查每件拍品以確認其狀況,蘇富比所作的任何陳述均為主觀看法而非事實陳述。雖然本狀況報告或有針對某拍品之討論,但所有拍賣品均根據印於圖錄內之業務規則以拍賣時狀況出售。
This ruyiscepter is endowed with auspicious meaning through the depiction of nine peaches together with bats. The word for bat in Chinese is fu, which is a homophone for 'fortune'. The word for nine, jiu, is a homophone for everlasting. The peaches, a fruit alleged to grow in the realm of the immortals, represent longevity. Altogether, this ruyi scepter expresses the wish that the owner will have a fortunate, long and harmonious life.
Scepters of related form and subject include one sold in these rooms, 19th-20th March 2013, lot 413; another sold in these rooms, 6th June 1992, lot 348; and a third with the shaft ornately carved as a branch with lingzhiand leafy stems sold at Christie’s Hong Kong, 28th April 1996, lot 8. See also a similarly composed spinach-green jade scepter inlaid with white jade plaques containing the sanduo, with a Jiaqing reign mark and of the period, sold in our Hong Kong rooms, 9th October 2007, lot 1311.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:40,000 - 60,000 美元 起拍价格:40,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 400,000 25.00% + VAT
400,000 - 4,000,000 20.00% + VAT
4,000,000 - 以上 13.90% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Sotheby's
地址: 1334 York Avenue
邮编: 10021
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士