| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
Ding Yanyong (1902-1978) Two Birds
美国 北京时间
2021年09月20日 开拍 / 2021年09月18日 截止委托
拍品描述 翻译
Ding Yanyong (1902-1978) Two BirdsHanging scroll, ink on paper, inscribed by the artist with a dedication to his student Yuzhu, and signed Ding Yanyong with a pictographic artist's seal. 27 1/8 x 13 1/2in (69 x 34cm) 注脚 丁衍庸 鳥 水墨紙本 立軸Provenance/来源:Far East Fine Arts, San Francisco, California, May 1994加州舊金山遠東藝術中心,1994年5月Published/出版:Toda, Teisuke and Hiromitsu Ogawa comp. Comprehensive Illustrated Catalogue of Chinese Paintings, Third Series, Volume 1: American and Canadian Collections, University of Tokyo Press, 2103, A50-251, p. 224戶田禎佑、小川裕充,《中國繪畫總合圖錄》三編,第一卷,東京大學出版會,東京,2013年,A50-251,頁224Little, Stephen, and J. May Lee Barrett. New Songs on Ancient Tunes: 19th-20th Century Chinese Paintings and Calligraphy from the Richard Fabian Collection, Honolulu: Honolulu Academy of Arts, 2007, pp. 512-513 Little, Stephen, J. May Lee Barrett,《古調新歌:費立哲神父珍藏十九及二十世紀中國書畫》,檀香山藝術博物館,夏威夷,2007年,頁512-513Exhibited/展覽:New Songs on Ancient Tunes, Honolulu Art Academy, Honolulu, Hawaii, August 30-October 28, 2007《古調新歌:費立哲神父珍藏十九及二十世紀中國書畫》,檀香山藝術博物館,夏威夷,2007年8月30日至10月28日Ding Yanyong was a native of Guangdong Province. He studied art in Japan on a government scholarship beginning in 1920 and was admitted to the Department of Western Paintings of Tokyo University of Arts the following year. In 1925, he returned to Shanghai, and together with his avant-garde peers he founded art organizations to advocate for new and progressive concepts of art. Soon after, he discovered the power of Chinese literati paintings specifically Bada Shanren and Shi Tao. By adopting the substance of the earlier masters, Ding Yanyong created a style that is distinguishably unique. In this painting, the large eyes of the young birds are reminiscent of the aloof and solitary images of animals by Bada Shanren, however Ding's use of casual and simple ink dots and strokes to render the fluffy and goofy appearance of the birds has successfully created a sense of animation and humor.丁衍庸,廣東茂名縣(今高州市)人。一九二〇年獲廣東省政府保送赴日留學,秋天進入東京川端畫學校補習素描。一九二五年冬學成返國,與陳抱一、關良、陳樹人、高劍父、倪貽德等志同道合的藝術家成立多個美術社團,積極宣傳新的、進步的藝術理念。1929年因參與籌備廣州市立博物院,接觸到古代書畫及金石文物,從八大山人、石濤的畫作中汲取靈感,開始了融合中西的藝術追求。丁衍庸對八大山人(朱耷,1620-1705)的精簡筆法及構圖推崇備至,常在其傳統水墨畫中追隨後者的簡練風格並融合西方現代藝術元素。在本幅中,雖然雛鳥的大眼睛讓人聯想起八大山人筆下孤高倨傲的動物形象,但丁氏以隨性墨團加寥寥數筆渲染出雛鳥之絨毛與憨态,卻成功地在畫面上營造出靈動與幽默的氛圍。

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:4,000 - 6,000 美元 起拍价格:4,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 12,500 27.50% + VAT
12,500 - 600,000 25.00% + VAT
600,000 - 以上 20.00% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Bonhams
地址: 580 Madison Avenue New York NY 10022
邮编: 10022
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士