| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A RARE LAMDRE LINEAGE PAINTING OF TWO SAKYA MASTERS CENTRAL TIBET, FIRST HALF OF 15TH CENTURY
美国 北京时间
2021年09月22日 开拍 / 2021年09月20日 截止委托
拍品描述 翻译
A RARE LAMDRE LINEAGE PAINTING OF TWO SAKYA MASTERS
CENTRAL TIBET, FIRST HALF OF 15TH CENTURY
27 x 23 in. (69.8 x 60.3 cm.)
The Pan Asian Collection (Christian Humann), probably by 1977. R.H. Ellsworth, Ltd., New York, by 1982. 拍品专文 A Dual-lineage Lamdre Painting Two enthroned lamas gaze toward the center of this squarely-composed composition depicting a large host of human teachers and deities. Both central figures don the garb of esteemed lamas and hold lotus stems in each hand - a vajra and bell rest on those held by the teacher on the left while a flaming sword and book rest on those held by the teacher on the right. In contrast to the other figures in this composition, their identities are not revealed by inscriptions and their iconography is common. The deities in union perched on a lotus between the two lama’s heads are also unlabeled, although easily recognizable as Chakrasamvara and Vajrayogini. Three labeled teachers float upon lotuses in the negative space between the top of the central lamas’ throne-back and the top register of figures. The top register is composed of labeled human teachers and deities with the primordial buddha Vajradhara at center. Columns filled with images of additional labeled teachers descend down either side of the composition. The lowermost register depicts labeled human figures on either end and a host of labeled deities appear between them: Maha Ganapati, Kurukulla, and Takkiraja (“The Three Red Ones”), followed by Gonpo, Lhamo, and Yellow Jambhala. The first eight figures in one of the dual-lineages depicted here (moving counterclockwise beginning with Vajradhara), are easily identifiable based on the inscriptions: Vajravarahi, Mahasiddha Laksminkara, Mahasiddha Virupa, Mahasiddha Avadhutipa, Newar pandit Devakaracandra, Newar pandit Paindapatika, and Hungdu Karpa (also known as ‘Varendraruci’). The remaining figures’ inscriptions are not only abbreviated versions of their names, but are also quite abraded (consistent with the great age of this object), making it impossible to firmly determine their identities at this time. Fortunately, the first eight lineage holders fit perfectly into the lineage of Chinnamasta Vajrayogini (see Taranata’s Rinjung Gyatsa, pp. 1175-1176) so it is safe to assume that this portion of the composition depicts a Chinnamasta lineage. Essential Lamdre (Skt. Margapala) lineage holders are included therein, such as the main progenitor Virupa and the final figure and patron, Kunga Lekpa. The second lineage, which appears on the right side of this painting, is opaque in comparison to the first. One obstacle in illuminating this line of transmission is the challenge of determining who the final lineage holder on this side is (the figure in the bottom right corner of the composition). While the inscription beneath him begins with “byas sem” meaning “bodhisattva” in Tibetan, the remainder of the inscription is illegible. However, the greater difficulty in determining what teaching transmission is embedded here is not due to lack of clarity in the inscriptions (they are not abraded like those on the left side), but rather due to the names’ abbreviated forms which may be interpreted in a variety of ways and the dearth of resources including those names. The final lineage holder on the left side (the figure distinguished by a yellow meditation cushion and his unique mudra) is, on the contrary, easily identifiable based on both the inscription just below him as well as the dedicatory inscription containing his name on the backside of this painting. An inscription on the backside of this fine painting - beneath the standard consecration verses from the Heart of Dependent Arising Sutra (Tib. rten ‘brel snying po) and Lantsa seed syllables - states that the present painting was sponsored by “Jangphugpa Lama Kunga Lekpa” for the fulfillment of his two guru’s wishes. While patron Jangchubpa Kunga Lekpa’s life dates are unknown, a number of allusions to the esteemed teacher places him in the first half of the fifteenth century (presumably born in the late-fourteenth). He is said, for instance, to have given novice vows, along with Ngorchen Kunga Zangpo (b. 1382 - d.1456) to the Fourth Ngor Khenchen, Kunga Wangchuk (b.1424 - d.1478; see his biography on TreasuryofLives.org). Moreover, according to the biography of Sharchen Yeshe Gyeltsen (written by the aforementioned Ngorchen Kunga Zangpo), Kunga Lekpa once requested Sharchen’s presence at Jangphug monastery in Yeru (in Tsang Province). Sharchen’s documented visit to Jangphug where he gave teachings just prior to his death, tells us that Kunga Lekpa’s life dates coincided with Sharchen’s - and Sharchen is depicted as a primary guru (in the top right corner) in this painting. Finally, Kunga Lekpa is named by inscription as the patron of a Mandala of Yamari in the Shelly and Donald Rubin Collection, illustrated on Himalayan Art Resources, item no. 1041, which cannot be dated any later than the fifteenth-century for a variety of reasons. David Jackson corroborates these life dates for Jangphugpa Lama Kunga Lekpa in his exposition on the Mandala of Yamari in The Nepalese Legacy in Tibetan Painting, pp. 187-190, and provides the most detailed information available on the patron: The dual-lineage figures of the painting are identified below (numbered according to the diagram): 1. Vajradhara 2. Vajravarahi 3. Mahasiddha Laksminkara 4. Mahasiddha Virupa 5. Mahasiddha Avadhutipa 6. Newar pandit, Devakaracandra or Shunyatasamadhivajra, 11th/12th century Newar pandit [P4CZ10577] 7. Newar pandit, Paindapatika Jinadatta, 10th/11th century [P4CZ15257] 8. Hungdu Karpa aka Varendraruci 9. [unidentifiable] 10. [unidentifiable] 11. [unidentifiable] 12. Manglampa Chenpo, 14th century? [P6943] 13. Sadonpa 14. [unidentifiable] 15. Kunga Lekpa aka Jangchubpa Lama Kunga Lekpa 16. Kenchen Ta[shi] Chub [unidentifiable] 17. Pandita Sadzana or Sazang Mati Panchen (1294-1376) aka Lodro Gyaltsen [P151] 18. Kunpa Cho-rin [unidentifiable] 19. Khasarpani 20. Dha Jangchub Sempa? 21. Shridhamaba? 22. Jangsem Dagyal, 12th century; “master of the avalokitesvara teachings; received the lam'bras teachings of the sa skya pa directly from sa chen kun dga' snying po“ [P1617] 23. Nying Phugpa, student of byang sem zla rgyal [P8LS13773] 24. Manglampa Chenpo, 14th century [P6943; duplicated on left side] 25. Jangchub Wang, 15th century? [P3057] 26. Jangchub Leg [unidentifiable] 27. Jangchug Choga [unidentifiable] 28. Gyaltsen Tashi [unidentifiable] 29. Wonchenpa [unidentifiable] 30. Jamgyang Tashi [unidentifiable] 31. Jangsem.... [unidentifiable] 32. Sharchen Yeshe Gyeltsen (b.1359 - d.1406), BDRC P3094 33. Jangchub Senge, 14th century [P3964] 34. Kal Wonpa [unidentifiable]

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:250,000 - 350,000 美元 起拍价格:250,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 600,000 25.00% + VAT
600,000 - 6,000,000 20.00% + VAT
6,000,000 - 以上 14.50% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Christie's
地址: 20 Rockefeller Plaza New York
邮编: NY 10020
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士