| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
*A FINE AND RARE WHITE JADE 'DA JI' DOUBLE-GOURD PLAQUE China, Qing Dynasty, Attributed to Qialong period The flattened section of very even white stone attractively carved around the edges with thin borders of small double gourds on a continuous l
爱尔兰 北京时间
2021年11月23日 开拍
拍品描述 翻译
*A FINE AND RARE WHITE JADE 'DA JI' DOUBLE-GOURD PLAQUE China, Qing Dynasty, Attributed to Qialong period The flattened section of very even white stone attractively carved around the edges with thin borders of small double gourds on a continuous leafy branch, the top with a pierced loop for suspension, the obverse carved in crisp shallow relief with the auspicious characters “da ji” (大吉), the reverse also “tian xi” (天喜), 'Heavenly bliss',carved in crisp shallow relief with the auspicious characters mounted within a wooden table screen also set with a carnelian plaque. Dimensions: - the plaque: H: 8 cm – w: 5 cm – thick.: 5 mm - the table screen: 22,4 cm Weight (the jade): 50 grams Notes: 1. The inscription “dà jí” means “good fortune” while the inscription “tiān xǐ” means “Heavenly Bliss”. 2. The Chinese name for gourd (葫芦 hulu) also contains a homophone for words for protection or guard (护 hu) and also for blessing (祜 hu). The gourd is popular as a charm symbol to ward off evil spirits and disease because its first character (hulu 葫芦) has the same pronunciation as the word to protect or guard (hu 护) and also the word for blessing (hu 祜). In some dialects, the Chinese word for gourd (hulu 葫 芦) sounds the same as fulu (福 禄) which means happiness and rank (as in attaining a high government office). Trailing gourd vines are described in Chinese as man (蔓). This character can also be pronounced as wan and has the exact same pronunciation and meaning as 万 which means 10,000. Because the gourd contains many seeds, the Chinese associate the gourd with 10,000 children. In ancient China, parents hoped for many sons and grandsons so the gourd became an important symbol for a family with many children. 3. A related jade plaque from the Qing Court Collection is illustrated in The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum: Jadeware (II), Hong Kong, 2008, no.71. Another related but smaller jade plaque was sold at Christie's New York on 22-23 March 2012, lot 1927. Also see a related plaque at Bonham’s London, United Kingdom, 2012/05/17, lot 41 sold for €57.656 BP incl. 上乘珍稀白玉“大吉”双葫芦牌 中国,清乾隆年间 *This lot is under temporary importation. An extra VAT will be applied to the final invoice. [INTERNET KEYWORDS] CHINA, CHINESE, QING, ANTIQUE, CERAMIC, PORCELAIN, PAINTING, SCROLL, JADE, DYNASTIE, JAPANESE, VIETNAMESE

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
5
100
10
200
20
500
50
1,000
100
2,000
200
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
+

价格信息

拍品估价:5,000 - 7,000 欧元 起拍价格:3,500 欧元  买家佣金: 28.00% + VAT

拍卖公司

Adam's
地址: James Adam & Sons Ltd. 26 St Stephens Green Dublin 2 Ireland
邮编: 000
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士