保利香港拍賣有限公司(以下稱為「保利香港拍賣」或 「本公司」)舉辦的拍賣活動均依據本圖錄中所附之業 務規則、重要通告、財務付款須知及拍賣品提存運送出 口須知進行,參加拍賣活動的競投人須仔細閱讀並予以 遵守。該等業務規則及規定可以以公告或口頭通知形式 進行修改,而不需要另行通知。 The auctions held by Poly Auction (Hong Kong) Limited (“Poly Auction (Hong Kong)”or“our company”) are conducted according to the Conditions of Business, Important Notices, Important Notices about Bidding Registration, Important Notice about Payment and Important Notice about Storage Collection Shipping and Export, and anyone participating in the auction should read the terms carefully. These Conditions and rules may be revised by announcement or verbal notifi cation without prior notice. 下文旨在給予閣下有關如何在拍賣會上競投之實用資 料。於本圖錄前部份所列之保利香港拍賣職員將樂意協 助閣下。然而,閣下務須詳閱下列資料,並須注意保利 香港拍賣乃賣方之代表。 The following pages are designed to give you useful information on how to bid at auctions. Poly Auction (Hong Kong)’s staff as listed at the front of this catalogue will be happy to assist you. However, it is important that you read the following information carefully and note that Poly Auction (Hong Kong) acts for the seller. 展品之出處 在某些情況下,若展品出處之資料擁有學術價值或是為 人熟悉且能協助鑑別該展品,保利香港拍賣會在圖錄內 刊印有關資料。但基於不同理由,賣方或上手物主之身 份或不會被揭露,如因應賣方要求將身份保密或因展品 年代久遠以致上手物主之身份不詳等。 PROVENANCE In certain circumstances, Poly Auction (Hong Kong) may print in the catalogue the history of ownership of a work of art if such information contributes to scholarship or is otherwise well known and assists in distinguishing the work of art. However, the identity of the seller or previous owners may not be disclosed for a variety of reasons. For example, such information may be excluded to accommodate a seller’s request for confi dentiality or because the identity of prior owners is unknown given the age of the work of art. 買家支付之佣金 買家應支付本公司佣金 。佣金按每件拍賣品落槌價之 百分之二十(20%)計算。 BUYER’S PREMIUM A buyer’s premium will be added to the Hammer Price and is payable by the buyer as part of the total purchase price. ? e buyer’s premium is 20% of the hammer price of each Lot up. 拍賣品之狀況 競投人應於拍賣前之預展中審看拍賣品,並對自己的競 投行為承擔責任(包括但不限於法律責任)。如欲進一 步瞭解拍賣品資料,請向業務人員諮詢。如圖錄中未說 明拍賣品之狀況,不表示該拍賣品沒有缺陷或瑕疵。 CONDITIONS OF THE PROPERTIES Bidder must review the Lot(s) in the preview before the auction, and bear all responsibilities (including but not limited to legal liability and/or responsibility) of their bidding acts. For more information on the Properties, please consult our business staff . If the conditions of a Property are not described in the catalogue, this does not mean that the Property has no weakness or defects. 受限制物料 附有▲符號之拍賣品於編制圖錄當時已識別為含有受 限制物料,而有關物料可能受到進出口之限制。有關資 料為方便競投人查閱,而無附有該符號並非保證該拍賣 品並無進出口之限制。由植物或動物材料(如珊瑚、鱷 魚、象牙、鯨骨、玳瑁、犀牛角及巴西玫瑰木等)製成 或含有植物或動物材料之物品,不論其年份或價值,均 可能須申領許可證或證書方可出口至香港境外,且由香 港境外國家進口時可能須申領其他許可證或證書。務請 注意,能取得出口許可證或證書並不能確保可在另一國 家取得進口許可證或證書,反之亦然。例如,將歷時不 足一百年之象牙進口至美國即屬非法。競投人應向相關 政府查核有關野生動物植物進口之規定後再參與競投。 買家須負責取得任何出口或進口許可證或證書,以及任 何其他所需文件。 RESTRICTED MATERIALS Properties with a ▲ symbol have been identified to be made of or containing restricted materials at the time of the compiling of the catalogue, and the materials concerned may be subject to import and export restraints. Properties without this symbol it is not guaranteed that Properties are not subject to import and export restraints. For items made of botanic or animal materials (coral, crocodile, ivory, whalebone, tortoise, rhinoceros horn and Brazilian Rosewood, etc.) or containing botanic or animal materials, regardless of their year or value, may require an application for permits or certificates before exporting outside Hong Kong, and other application for permits or certificates may be required when importing into countries outside Hong Kong. Please pay attention that the ability to obtain export permits or certificates does not ensure that import permits or certifi cates can be obtained in another country and vice versa. For example, importing ivory for fewer than 100 years is illegal in the USA. Bidders should enquire about the import regulations on products made of or containing wild animals and plants materials of the governments concerned before participating in an auction. Buyers must be responsible for obtaining any export or import permits/or certificates and any other documents required. 電器及機械貨品 所有電器及機械貨品只按其裝飾價值出售,不應假設其 可運作。電器在作任何用途前必須經合格電器技師檢驗 和批核。 ELECTRICAL APPLIANCES AND MECHANICAL MERCHANDISES All electrical appliances and mechanical merchandise are sold on an “as is” basis, and should not be assumed that they operate. Before putting into any use, electrical appliances must be inspected and approved by qualifi ed electric technicians. 珠寶、鐘錶及手袋尚品 有關是次珠寶拍賣品的狀況陳述通常會載於圖錄上,然 而沒有說明不代表該拍賣品沒有缺陷、瑕疵或未經美化 處理。有色寶石的美化處理,如加熱、用油或放射等, 已被國際珠寶市場普遍接受。如該件拍賣品已向國際公 認寶石化驗所取得驗證報告,所知的重要事實及珠寶狀 況均已記載於圖錄上,本公司不會對驗證報告之準確性 承擔責任。本公司或不可能就每一件珠寶拍賣品取得驗 證報告,估價乃就當刻已知悉之所有資料而作出,競投 人應於拍賣前自行審看拍賣品,事後持不同意見不足構 成撤回或撤銷對該拍賣品之競投或延遲付款的理由。如 要求提供指定驗證報告,需另行付費及於拍賣會十四個 工作天前提出要求。競投人另需注意源自緬甸的寶石或 翡翠,可能會被禁止進口美國,此限制不足構成撤回或 撤銷對該拍賣品之競投或延遲付款的理由。 圖錄中的所有鐘錶拍賣品均以當刻的狀況賣出,競投人 應親自檢查拍賣品的狀況,圖錄中對各拍賣品的描述僅 供參考,沒有說明不代表該拍賣品狀況良好、沒有損壞 或不曾作過修復。狀況報告只屬保利香港拍賣專家的主 觀意見,可能並不完整,亦未必對所有零件更換、損壞 修復作出記錄。本公司不會對鐘錶拍賣品的運作、防水 性、個別零配件(包括錶帶)的真實性及是否原廠作出 保證。此外,競投人需注意美國對高級鐘錶的進口限制。 因印刷或攝影等技術原因造成拍賣品在圖錄及/或其它 任何形式的圖示,影像製品和宣傳品中的色調、顏色、 層次、形態等與原物存在誤差者,以原物為準。本公司 及其工作人員或其代理人對任何拍賣品用任何方式(包 括證書、圖錄、幻燈投影、新聞載體等)所作的介紹及 評價,均為參考性意見,不構成對拍賣品的任何擔保。 本公司及其工作人員或其代理人對上述之介紹及評價中 的不準確或遺漏之處不承擔責任。 免費提供的狀況報告及評級,是為方便買家而設,只 供參考,並不能代替閣下親身檢驗拍賣品或向專家尋求 專業意見。競投人應於拍賣前自行審查拍賣品,事後對 拍賣品的狀況有任何不滿不足構成撤回或撤銷對該拍賣 品之競投或延遲付款的理由。拍賣中所出售的拍賣品的 狀況可受多種因素如時間、先前的損壞、修復、維修及 磨損等影響而有較大變化。鐘錶評級是根據拍賣品的整 體狀況、品質、製作工藝、歷史價值、生產年代及稀有 程度而定,每件拍賣品均以拍賣時的實際狀況出售,保 利香港拍賣或賣家對於拍賣品的狀況不設任何聲明或保 證。買家承認及同意,任何出售均完全是買家的決定, 而過程中買家沒有依賴保利香港拍賣或賣家的任何陳述 或其他訊息(不論口頭或書面形式)。 鐘錶品相評級 評級 1:品相如新。鐘錶狀況如全新,沒有明顯使用或 放置痕跡,機芯製作圖錄時運作正常。 評級 1.5:品相極佳。鐘錶有極輕微放置痕跡,外殼或 有微細頭髮絲劃痕,但沒有明顯使用痕跡,機芯製作圖 錄時運作正常。 評級 2:品相非常好。鐘錶有輕微使用痕跡,外殼或有 輕微劃痕,機芯製作圖錄時運作正常。 評級 2.5:品相良好。鐘錶有明顯使用痕跡,外殼有明 顯刮花或劃刻,機芯製作圖錄時運作正常。 評級 3:品相尚可。鐘錶有非常明顯的使用痕跡,並有 明顯磨損或瑕疵,或需維修。 詳細的拍賣品品相狀況請參考品相報告 手袋尚品品相評級 評級 1:如新。看來從不曾使用過。沒有任何磨損跡象。 評級 1.5:嶄新。肉眼未見明顯使用痕跡,但因長期收 藏,可見輕微放置痕跡。 評級 2:處於原始狀態。在未受過訓練的人眼中是全新 的。可能會有輕微的狀況注意事項,但總體而言袋的狀 況幾近完美。 評級 3:狀況優良。看來較少使用表面幾乎沒有任何磨 損。可能會有少許 的狀況注意事項,但總體而言袋的 狀況優良。 評級 4:狀況非常良好。可能會有輕微的磨損。狀況非 常良好但邊角可能 呈現輕微的劃傷痕跡,底部可能會 出現輕微劃痕,而金屬配件亦可能會出現淺刮痕。 評級 5:狀況良好。有使用痕跡。狀況報告會顯示狀況 注意事項。 JEWELRY, WATCHES AND HANDBAGS Description of the conditions of Jewelry Lot(s) usually contained in the catalogue, however, absence of a description does not imply that the Lot(s) is free from defects or imperfection or beautification process. Beautification processes of coloured gemstones, such as heat enhancement, oiling or irradiation, etc, have been generally accepted by the international jewellery markets. If Poly Auction (Hong Kong) has obtained gemological reports from internationally recognized gemological laboratories for the Lot(s), all known important facts and conditions of the Lot(s) have contained in the catalogue, our Company assumes no responsibility for the accuracy of the reports. It may not be feasible for Poly Auction (Hong Kong) to obtain laboratory reports for all Lot(s), the estimates are based on all known information at the moment. Bidders must inspect conditions of the Lot(s) by themselves before the auction. Any dissent about conditions of the Lot(s) after the bid shall not justify rescission or cancellation of a sale or any delayed payment. If bidders request a designated laboratory report for any Lot(s), such request should be raised out 14 workings days before the auction and at their own cost. Bidders should also be aware that Lot(s) containing jadeite or gemstones originating from Burma may not be allowed to be imported into the U.S.. This will not constitute a ground for rescission or cancellation of a sale or any delayed payment. Lot(s) of clocks and watches in the catalogue will be sold at current status (i.e. as is). Bidders should personally inspect the conditions of the Lot(s) before the auction. Descriptions of the Lot(s) in the catalogue are for reference only. The absence of a description does not imply that the Lot(s) is in good condition, free from defects or restorations. Descriptions only reflect subjective opinions of experts of Poly Auction (Hong Kong), it is not a statement of facts, nor a complete record of all repairs, component replacements or restorations. Poly Auction (Hong Kong) makes no guarantee on operation, water-resistance, authenticity and originality of individual parts (including watchstrap) of the Lot(s). In addition, bidders should be aware of the import restrictions of the U.S. concerning luxury watches. Where the tone, colour, graduation shape or any other feature of the Lot shown in the catalogue and/ or any other illustrations, images and public materials differ from those of the original Lot due to printing, photography or other technical reasons, the original Lot shall take precedence. Any introduction and appraisal of any Lot made by the Company and its employees or its agents in any way (including the certificate, catalogue, slideshow and news media) are only opinions for reference and do not constitute any guarantee for the Lot. The Company and its employees or agents shall undertake no liability for any inaccuracy or omission in the aforesaid introduction or appraisal. Condition reports and grades are provided free of charge as a convenience to our buyers and are for guidance only. They are not an alternative for examining a lot in person or taking your own professional advice from Specialists. Bidders must inspect the conditions of the Lot (s) by themselves before the auction. Any dissent about conditions of the Lot (s) after the bid shall not justify rescission or cancellation of a sale or any delay in payment. ? e condition of lots sold in our auctions can vary widely due to factors such as age, previous damage, restoration, repair and wear tear. ? e grading of watches is based on the general condition, quality, technical and historical interest, age and rarity of each timepiece. Lots are sold “as is,” in the condition they are in at the time of the sale, without any representation or warranty as to condition by Poly Auction (Hong Kong) or by the seller. ? e buyers acknowledge and agree that any sale is entirely the buyers’ decision, and the buyers have not relied upon any representation or other information (whether oral or written) by Poly Auction (Hong Kong) or by the seller. Condition Grades of Watches Grading 1: As new. ? e timepiece appears with neither signs of use nor ownership over time. ? e movement is in working order when cataloguing. Grading 1.5: In excellent condition. The timepiece appears with extremely slight signs of ownership over time. It may exhibit very slight hairline scratches on the case but no obvious signs of use. The movement is in working order when cataloguing. Grading 2: In very good condition. ? e timepiece appears with slight signs of use over time. It may exhibit slight scratches on the case. ? e movement is in working order when cataloguing. Grading 2.5: In good condition. The timepiece appears with obvious signs of use and scratches on the case. ? e movement is in working order when cataloguing. Grading 3: In fair condition. The timepiece appears with very obvious signs of use and scratches/defects. Maintenance may be required. For more details, please refer to the Condition Report for each Lot. Condition Grades of Handbags Grading 1: As new. Appears never to have been used. It exhibits no signs of wear. Grading 1.5: In mint condition; virtually new and unused with very minor signs of ownership over time. Grading 2: In pristine condition. To the untrained eye, it may appear brand new. ? ere may be a slight condition note, but overall the piece is in excellent condition. Grading 3: In excellent condition. ? is is a piece that has seldom been used and shows little to no wear. ? ere may be small condition issues to note overall the piece is in excellent condition. Grading 4: In very good condition. ? is piece may show signs of light wear. It is in very good condition but the corners may show signs of light scuffi ng, the base may show light scratches, and the hardware may exhibit light marks. Grading 5: In good condition. ? is piece shows signifi cant wear. ? ere are condition issues that will be noted in the condition report. Grading 6: In fair condition. ? is piece shows signifi cant wear and/or damage. It may require repair or refurbishment in order to be used. Condition issues will be noted in the condition report. 酒類及茶葉 有關是次酒類及茶葉拍賣品的陳述已列於圖錄上,本公 司提醒競投人應在競投前詳細了解拍賣品。競投人在現 場參與競投即視為競投人認可並接受所競投拍賣品之包 裝、品質、狀態等,競投人競投成功後對拍賣品持不同 意見,不足構成撤回或撤銷對該拍賣品之競投或延遲付 款的理由。買家提貨時請審慎驗貨。買家 ( 或其代理人 ) 簽收後,即表示已接受拍賣品之狀況及質量,包括但不 限於貨品包裝盒、標籤、耗損量、酒塞上等存在的缺陷 或瑕疵,且無異議。 ALCOHOL AND TEA The descriptions about the auction of alcohol and tea are being stated in the catalogue. Our Company reminds bidders to learn more about the auctioned products before bidding. Bidder’s participation in bidding at auction is deemed as the bidder’s approval and acceptance of the package, quality and status of the auctioned items. Any different opinion formed by the bidders aft er successful bidding, will not constitute a valid reason to withdraw or cancel the bid and delay payment for the auctioned item. Buyers should cautiously inspect the auctioned item during collection. Upon acknowledging receipt of the auctioned item by the buyer (or his agent), the buyer confirms that he or she has accepted the state and quality including but not limited to any defect or fl aw on, e.g. the packaging, labels, level of wear and tear, cork, etc., of the auctioned items without any objection. 語言文本 本公司業務規則、重要通告、目錄編列方法之說明、競 投登記須知、財務付款通知、拍賣品提存運送出口須知 及載於圖錄、由拍賣官公佈或於拍賣會場以通告形式提 供之所有其他條款、條件、通知、表格等文件以及本圖 錄中拍賣品之描述,均以中文文本為準,英文文本僅供 參考。 LANGUAGE The Chinese version of the Conditions of Business, Important Notice, Explanation of Cataloguing Practice, Important Notice about Bidding Registration, Important Notice about Payment, Important Notice about Storage Collection Shipping and Export and all other documents such as the terms, conditions, notices, forms etc. contained in this catalogue, announced by the auctioneer or provided at the saleroom as well as the descriptions of the Properties in this catalogue of our Company shall be binding and the English version is for reference only. 版權 本圖錄版權屬本公司所有。未經本公司書面許可,不得 以任何形式對本圖錄的任何部分進行複製或進行其他任 何形式的使用。 COPYRIGHT ? e copyright of this catalogue belongs to our Company. Without the written permission of our Company, no parts of this catalogue shall be reproduced in any way or used in any other way. 解釋權 本公司業務規則、重要通告、目錄編列方法之說明、競 投登記須知、財務付款須知、拍賣品提存運送出口須知 及載於圖錄、由拍賣官公佈或於拍賣會場以通告形式提 供之所有其他條款、條件、通知、表格等文件的解釋權 均由本公司行使。 RIGHT OF INTERPRETATION ? e right of interpretation in respect of the Conditions of Business, Important Notice, Explanation of Cataloguing Practice, Important Notice about Bidding Registration, Important Notice about Payment, Important Notice about Storage Collection Shipping and Export and all other documents such as the terms, conditions, notices, forms, etc. contained in this catalogue, announced by the auctioneer or provided at the salesroom, shall be exercised by our Company. 重要通告 IMPORTANT NOTICES 保利香港拍賣有限公司(以下稱為「保利香港拍賣」或 「本公司」)舉辦的拍賣活動均依據本圖錄中所附之業 務規則、重要通告、財務付款須知及拍賣品提存運送出 口須知進行,參加拍賣活動的競投人須仔細閱讀並予以 遵守。該等業務規則及規定可以以公告或口頭通知形式 進行修改,而不需要另行通知。 The auctions held by Poly Auction (Hong Kong) Limited (“Poly Auction (Hong Kong)”or“our company”) are conducted according to the Conditions of Business, Important Notices, Important Notices about Bidding Registration, Important Notice about Payment and Important Notice about Storage Collection Shipping and Export, and anyone participating in the auction should read the terms carefully. These Conditions and rules may be revised by announcement or verbal notifi cation without prior notice. 下文旨在給予閣下有關如何在拍賣會上競投之實用資 料。於本圖錄前部份所列之保利香港拍賣職員將樂意協 助閣下。然而,閣下務須詳閱下列資料,並須注意保利 香港拍賣乃賣方之代表。 The following pages are designed to give you useful information on how to bid at auctions. Poly Auction (Hong Kong)’s staff as listed at the front of this catalogue will be happy to assist you. However, it is important that you read the following information carefully and note that Poly Auction (Hong Kong) acts for the seller. 展品之出處 在某些情況下,若展品出處之資料擁有學術價值或是為 人熟悉且能協助鑑別該展品,保利香港拍賣會在圖錄內 刊印有關資料。但基於不同理由,賣方或上手物主之身 份或不會被揭露,如因應賣方要求將身份保密或因展品 年代久遠以致上手物主之身份不詳等。 PROVENANCE In certain circumstances, Poly Auction (Hong Kong) may print in the catalogue the history of ownership of a work of art if such information contributes to scholarship or is otherwise well known and assists in distinguishing the work of art. However, the identity of the seller or previous owners may not be disclosed for a variety of reasons. For example, such information may be excluded to accommodate a seller’s request for confi dentiality or because the identity of prior owners is unknown given the age of the work of art. 買家支付之佣金 買家應支付本公司佣金 。佣金按每件拍賣品落槌價之 百分之二十(20%)計算。 BUYER’S PREMIUM A buyer’s premium will be added to the Hammer Price and is payable by the buyer as part of the total purchase price. ? e buyer’s premium is 20% of the hammer price of each Lot up. 拍賣品之狀況 競投人應於拍賣前之預展中審看拍賣品,並對自己的競 投行為承擔責任(包括但不限於法律責任)。如欲進一 步瞭解拍賣品資料,請向業務人員諮詢。如圖錄中未說 明拍賣品之狀況,不表示該拍賣品沒有缺陷或瑕疵。 CONDITIONS OF THE PROPERTIES Bidder must review the Lot(s) in the preview before the auction, and bear all responsibilities (including but not limited to legal liability and/or responsibility) of their bidding acts. For more information on the Properties, please consult our business staff . If the conditions of a Property are not described in the catalogue, this does not mean that the Property has no weakness or defects. 受限制物料 附有▲符號之拍賣品於編制圖錄當時已識別為含有受 限制物料,而有關物料可能受到進出口之限制。有關資 料為方便競投人查閱,而無附有該符號並非保證該拍賣 品並無進出口之限制。由植物或動物材料(如珊瑚、鱷 魚、象牙、鯨骨、玳瑁、犀牛角及巴西玫瑰木等)製成 或含有植物或動物材料之物品,不論其年份或價值,均 可能須申領許可證或證書方可出口至香港境外,且由香 港境外國家進口時可能須申領其他許可證或證書。務請 注意,能取得出口許可證或證書並不能確保可在另一國 家取得進口許可證或證書,反之亦然。例如,將歷時不 足一百年之象牙進口至美國即屬非法。競投人應向相關 政府查核有關野生動物植物進口之規定後再參與競投。 買家須負責取得任何出口或進口許可證或證書,以及任 何其他所需文件。 RESTRICTED MATERIALS Properties with a ▲ symbol have been identified to be made of or containing restricted materials at the time of the compiling of the catalogue, and the materials concerned may be subject to import and export restraints. Properties without this symbol it is not guaranteed that Properties are not subject to import and export restraints. For items made of botanic or animal materials (coral, crocodile, ivory, whalebone, tortoise, rhinoceros horn and Brazilian Rosewood, etc.) or containing botanic or animal materials, regardless of their year or value, may require an application for permits or certificates before exporting outside Hong Kong, and other application for permits or certificates may be required when importing into countries outside Hong Kong. Please pay attention that the ability to obtain export permits or certificates does not ensure that import permits or certifi cates can be obtained in another country and vice versa. For example, importing ivory for fewer than 100 years is illegal in the USA. Bidders should enquire about the import regulations on products made of or containing wild animals and plants materials of the governments concerned before participating in an auction. Buyers must be responsible for obtaining any export or import permits/or certificates and any other documents required. 電器及機械貨品 所有電器及機械貨品只按其裝飾價值出售,不應假設其 可運作。電器在作任何用途前必須經合格電器技師檢驗 和批核。 ELECTRICAL APPLIANCES AND MECHANICAL MERCHANDISES All electrical appliances and mechanical merchandise are sold on an “as is” basis, and should not be assumed that they operate. Before putting into any use, electrical appliances must be inspected and approved by qualifi ed electric technicians. 珠寶、鐘錶及手袋尚品 有關是次珠寶拍賣品的狀況陳述通常會載於圖錄上,然 而沒有說明不代表該拍賣品沒有缺陷、瑕疵或未經美化 處理。有色寶石的美化處理,如加熱、用油或放射等, 已被國際珠寶市場普遍接受。如該件拍賣品已向國際公 認寶石化驗所取得驗證報告,所知的重要事實及珠寶狀 況均已記載於圖錄上,本公司不會對驗證報告之準確性 承擔責任。本公司或不可能就每一件珠寶拍賣品取得驗 證報告,估價乃就當刻已知悉之所有資料而作出,競投 人應於拍賣前自行審看拍賣品,事後持不同意見不足構 成撤回或撤銷對該拍賣品之競投或延遲付款的理由。如 要求提供指定驗證報告,需另行付費及於拍賣會十四個 工作天前提出要求。競投人另需注意源自緬甸的寶石或 翡翠,可能會被禁止進口美國,此限制不足構成撤回或 撤銷對該拍賣品之競投或延遲付款的理由。 圖錄中的所有鐘錶拍賣品均以當刻的狀況賣出,競投人 應親自檢查拍賣品的狀況,圖錄中對各拍賣品的描述僅 供參考,沒有說明不代表該拍賣品狀況良好、沒有損壞 或不曾作過修復。狀況報告只屬保利香港拍賣專家的主 觀意見,可能並不完整,亦未必對所有零件更換、損壞 修復作出記錄。本公司不會對鐘錶拍賣品的運作、防水 性、個別零配件(包括錶帶)的真實性及是否原廠作出 保證。此外,競投人需注意美國對高級鐘錶的進口限制。 因印刷或攝影等技術原因造成拍賣品在圖錄及/或其它 任何形式的圖示,影像製品和宣傳品中的色調、顏色、 層次、形態等與原物存在誤差者,以原物為準。本公司 及其工作人員或其代理人對任何拍賣品用任何方式(包 括證書、圖錄、幻燈投影、新聞載體等)所作的介紹及 評價,均為參考性意見,不構成對拍賣品的任何擔保。 本公司及其工作人員或其代理人對上述之介紹及評價中 的不準確或遺漏之處不承擔責任。 免費提供的狀況報告及評級,是為方便買家而設,只 供參考,並不能代替閣下親身檢驗拍賣品或向專家尋求 專業意見。競投人應於拍賣前自行審查拍賣品,事後對 拍賣品的狀況有任何不滿不足構成撤回或撤銷對該拍賣 品之競投或延遲付款的理由。拍賣中所出售的拍賣品的 狀況可受多種因素如時間、先前的損壞、修復、維修及 磨損等影響而有較大變化。鐘錶評級是根據拍賣品的整 體狀況、品質、製作工藝、歷史價值、生產年代及稀有 程度而定,每件拍賣品均以拍賣時的實際狀況出售,保 利香港拍賣或賣家對於拍賣品的狀況不設任何聲明或保 證。買家承認及同意,任何出售均完全是買家的決定, 而過程中買家沒有依賴保利香港拍賣或賣家的任何陳述 或其他訊息(不論口頭或書面形式)。 鐘錶品相評級 評級 1:品相如新。鐘錶狀況如全新,沒有明顯使用或 放置痕跡,機芯製作圖錄時運作正常。 評級 1.5:品相極佳。鐘錶有極輕微放置痕跡,外殼或 有微細頭髮絲劃痕,但沒有明顯使用痕跡,機芯製作圖 錄時運作正常。 評級 2:品相非常好。鐘錶有輕微使用痕跡,外殼或有 輕微劃痕,機芯製作圖錄時運作正常。 評級 2.5:品相良好。鐘錶有明顯使用痕跡,外殼有明 顯刮花或劃刻,機芯製作圖錄時運作正常。 評級 3:品相尚可。鐘錶有非常明顯的使用痕跡,並有 明顯磨損或瑕疵,或需維修。 詳細的拍賣品品相狀況請參考品相報告 手袋尚品品相評級 評級 1:如新。看來從不曾使用過。沒有任何磨損跡象。 評級 1.5:嶄新。肉眼未見明顯使用痕跡,但因長期收 藏,可見輕微放置痕跡。 評級 2:處於原始狀態。在未受過訓練的人眼中是全新 的。可能會有輕微的狀況注意事項,但總體而言袋的狀 況幾近完美。 評級 3:狀況優良。看來較少使用表面幾乎沒有任何磨 損。可能會有少許 的狀況注意事項,但總體而言袋的 狀況優良。 評級 4:狀況非常良好。可能會有輕微的磨損。狀況非 常良好但邊角可能 呈現輕微的劃傷痕跡,底部可能會 出現輕微劃痕,而金屬配件亦可能會出現淺刮痕。 評級 5:狀況良好。有使用痕跡。狀況報告會顯示狀況 注意事項。 JEWELRY, WATCHES AND HANDBAGS Description of the conditions of Jewelry Lot(s) usually contained in the catalogue, however, absence of a description does not imply that the Lot(s) is free from defects or imperfection or beautification process. Beautification processes of coloured gemstones, such as heat enhancement, oiling or irradiation, etc, have been generally accepted by the international jewellery markets. If Poly Auction (Hong Kong) has obtained gemological reports from internationally recognized gemological laboratories for the Lot(s), all known important facts and conditions of the Lot(s) have contained in the catalogue, our Company assumes no responsibility for the accuracy of the reports. It may not be feasible for Poly Auction (Hong Kong) to obtain laboratory reports for all Lot(s), the estimates are based on all known information at the moment. Bidders must inspect conditions of the Lot(s) by themselves before the auction. Any dissent about conditions of the Lot(s) after the bid shall not justify rescission or cancellation of a sale or any delayed payment. If bidders request a designated laboratory report for any Lot(s), such request should be raised out 14 workings days before the auction and at their own cost. Bidders should also be aware that Lot(s) containing jadeite or gemstones originating from Burma may not be allowed to be imported into the U.S.. This will not constitute a ground for rescission or cancellation of a sale or any delayed payment. Lot(s) of clocks and watches in the catalogue will be sold at current status (i.e. as is). Bidders should personally inspect the conditions of the Lot(s) before the auction. Descriptions of the Lot(s) in the catalogue are for reference only. The absence of a description does not imply that the Lot(s) is in good condition, free from defects or restorations. Descriptions only reflect subjective opinions of experts of Poly Auction (Hong Kong), it is not a statement of facts, nor a complete record of all repairs, component replacements or restorations. Poly Auction (Hong Kong) makes no guarantee on operation, water-resistance, authenticity and originality of individual parts (including watchstrap) of the Lot(s). In addition, bidders should be aware of the import restrictions of the U.S. concerning luxury watches. Where the tone, colour, graduation shape or any other feature of the Lot shown in the catalogue and/ or any other illustrations, images and public materials differ from those of the original Lot due to printing, photography or other technical reasons, the original Lot shall take precedence. Any introduction and appraisal of any Lot made by the Company and its employees or its agents in any way (including the certificate, catalogue, slideshow and news media) are only opinions for reference and do not constitute any guarantee for the Lot. The Company and its employees or agents shall undertake no liability for any inaccuracy or omission in the aforesaid introduction or appraisal. Condition reports and grades are provided free of charge as a convenience to our buyers and are for guidance only. They are not an alternative for examining a lot in person or taking your own professional advice from Specialists. Bidders must inspect the conditions of the Lot (s) by themselves before the auction. Any dissent about conditions of the Lot (s) after the bid shall not justify rescission or cancellation of a sale or any delay in payment. ? e condition of lots sold in our auctions can vary widely due to factors such as age, previous damage, restoration, repair and wear tear. ? e grading of watches is based on the general condition, quality, technical and historical interest, age and rarity of each timepiece. Lots are sold “as is,” in the condition they are in at the time of the sale, without any representation or warranty as to condition by Poly Auction (Hong Kong) or by the seller. ? e buyers acknowledge and agree that any sale is entirely the buyers’ decision, and the buyers have not relied upon any representation or other information (whether oral or written) by Poly Auction (Hong Kong) or by the seller. Condition Grades of Watches Grading 1: As new. ? e timepiece appears with neither signs of use nor ownership over time. ? e movement is in working order when cataloguing. Grading 1.5: In excellent condition. The timepiece appears with extremely slight signs of ownership over time. It may exhibit very slight hairline scratches on the case but no obvious signs of use. The movement is in working order when cataloguing. Grading 2: In very good condition. ? e timepiece appears with slight signs of use over time. It may exhibit slight scratches on the case. ? e movement is in working order when cataloguing. Grading 2.5: In good condition. The timepiece appears with obvious signs of use and scratches on the case. ? e movement is in working order when cataloguing. Grading 3: In fair condition. The timepiece appears with very obvious signs of use and scratches/defects. Maintenance may be required. For more details, please refer to the Condition Report for each Lot. Condition Grades of Handbags Grading 1: As new. Appears never to have been used. It exhibits no signs of wear. Grading 1.5: In mint condition; virtually new and unused with very minor signs of ownership over time. Grading 2: In pristine condition. To the untrained eye, it may appear brand new. ? ere may be a slight condition note, but overall the piece is in excellent condition. Grading 3: In excellent condition. ? is is a piece that has seldom been used and shows little to no wear. ? ere may be small condition issues to note overall the piece is in excellent condition. Grading 4: In very good condition. ? is piece may show signs of light wear. It is in very good condition but the corners may show signs of light scuffi ng, the base may show light scratches, and the hardware may exhibit light marks. Grading 5: In good condition. ? is piece shows signifi cant wear. ? ere are condition issues that will be noted in the condition report. Grading 6: In fair condition. ? is piece shows signifi cant wear and/or damage. It may require repair or refurbishment in order to be used. Condition issues will be noted in the condition report. 酒類及茶葉 有關是次酒類及茶葉拍賣品的陳述已列於圖錄上,本公 司提醒競投人應在競投前詳細了解拍賣品。競投人在現 場參與競投即視為競投人認可並接受所競投拍賣品之包 裝、品質、狀態等,競投人競投成功後對拍賣品持不同 意見,不足構成撤回或撤銷對該拍賣品之競投或延遲付 款的理由。買家提貨時請審慎驗貨。買家 ( 或其代理人 ) 簽收後,即表示已接受拍賣品之狀況及質量,包括但不 限於貨品包裝盒、標籤、耗損量、酒塞上等存在的缺陷 或瑕疵,且無異議。 ALCOHOL AND TEA The descriptions about the auction of alcohol and tea are being stated in the catalogue. Our Company reminds bidders to learn more about the auctioned products before bidding. Bidder’s participation in bidding at auction is deemed as the bidder’s approval and acceptance of the package, quality and status of the auctioned items. Any different opinion formed by the bidders aft er successful bidding, will not constitute a valid reason to withdraw or cancel the bid and delay payment for the auctioned item. Buyers should cautiously inspect the auctioned item during collection. Upon acknowledging receipt of the auctioned item by the buyer (or his agent), the buyer confirms that he or she has accepted the state and quality including but not limited to any defect or fl aw on, e.g. the packaging, labels, level of wear and tear, cork, etc., of the auctioned items without any objection. 語言文本 本公司業務規則、重要通告、目錄編列方法之說明、競 投登記須知、財務付款通知、拍賣品提存運送出口須知 及載於圖錄、由拍賣官公佈或於拍賣會場以通告形式提 供之所有其他條款、條件、通知、表格等文件以及本圖 錄中拍賣品之描述,均以中文文本為準,英文文本僅供 參考。 LANGUAGE The Chinese version of the Conditions of Business, Important Notice, Explanation of Cataloguing Practice, Important Notice about Bidding Registration, Important Notice about Payment, Important Notice about Storage Collection Shipping and Export and all other documents such as the terms, conditions, notices, forms etc. contained in this catalogue, announced by the auctioneer or provided at the saleroom as well as the descriptions of the Properties in this catalogue of our Company shall be binding and the English version is for reference only. 版權 本圖錄版權屬本公司所有。未經本公司書面許可,不得 以任何形式對本圖錄的任何部分進行複製或進行其他任 何形式的使用。 COPYRIGHT ? e copyright of this catalogue belongs to our Company. Without the written permission of our Company, no parts of this catalogue shall be reproduced in any way or used in any other way. 解釋權 本公司業務規則、重要通告、目錄編列方法之說明、競 投登記須知、財務付款須知、拍賣品提存運送出口須知 及載於圖錄、由拍賣官公佈或於拍賣會場以通告形式提 供之所有其他條款、條件、通知、表格等文件的解釋權 均由本公司行使。 RIGHT OF INTERPRETATION ? e right of interpretation in respect of the Conditions of Business, Important Notice, Explanation of Cataloguing Practice, Important Notice about Bidding Registration, Important Notice about Payment, Important Notice about Storage Collection Shipping and Export and all other documents such as the terms, conditions, notices, forms, etc. contained in this catalogue, announced by the auctioneer or provided at the salesroom, shall be exercised by our Company.