| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
NAMIKAWA SOSUKE (1847-1910) OF TOKYO A Cloisonné-Enamel and Musen Lotus-Leaf-Shaped Tray Meiji era (1868-1912), late 19th/early 20th century (2)
英国 北京时间
2022年05月12日 开拍
拍品描述 翻译
A Cloisonné-Enamel and Musen Lotus-Leaf-Shaped Tray
Meiji era (1868-1912), late 19th/early 20th century
Decorated with a single goldfish swimming towards the bottom of a pond on a graduated pale blue ground, the goldfish worked with white and pinkish-red musen ('wireless') enamel fins, the reverse worked in gilt wire enamel with numerous densely patterned cherry blossoms in pale brown on a dark plum-coloured ground, applied with a shakudo rim, signed on the reverse in silver wire with the Sakigake (seal of Namikawa Sosuke); with a custom-made velvet storage box. 26.5cm x 27cm (10?in x 10 5/8in). (2). Published and illustrated:
Sano Museum, Kindai kogei no hana, Meiji no shippo (Belle of Modern Crafts: Meiji-Period Cloisonné), exh. cat., Shizuoka, 2008, p.93, pl.133.

One of the greatest craft entrepreneurs of the later Meiji era, Namikawa Sosuke was until recently best known in Japan for a set of 32 decorative panels commissioned for Tokyo's Akasaka Rikyu Palace, completed in 1909. These date from the last years of his very productive life, nearly three decades after he began to experiment with the technique known as musen shippo (wireless enamelling), his most enduring contribution to an art form that developed at extraordinary speed in Japan between the mid-nineteenth century and the early years of the twentieth century. In Chinese cloisonné enamelling, the wires separating the different areas of fused and polished enamels that made up a design also served to hold the enamels in place during the firing process, and the individual areas of colour were relatively small. Sosuke, followed shortly after by his rivals, managed to improve the chemistry of the enamels so that they adhered more securely to the metal bases of his wares, allowing him to introduce large areas of colour into his designs, although it is thought that wires between different colours still had to be painstakingly applied and removed at each stage of manufacture. Thanks to these and other technical breakthroughs, later Meiji-era enamellers were often able to emulate the effects of brush painting on paper or silk. In recognition of his achievements, in 1896 Sosuke was appointed to the order of Teishitsu Gigeiin (Artist-Craftsman to the Imperial Household).

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
200
20 50 80
500
50
1,000
100
2,000
200 500 800
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000 5,000 8,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

流拍

价格信息

拍品估价:10,000 - 15,000 英镑 起拍价格:6,000 英镑  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 20,000 27.50% + VAT
20,000 - 700,000 26.00% + VAT
700,000 - 4,500,000 20.00% + VAT
4,500,000 - 以上 14.50% + VAT

拍卖公司

Bonhams UK
地址: Montpelier Street Knightsbridge London SW7 1HH
邮编: SW7 1HH
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士