| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
ANSELM KIEFER
瑞士 北京时间
2022年06月30日 开拍 / 2022年06月29日 截止委托
拍品描述 翻译
ANSELM KIEFER (Donaueschingen 1945–lives and works in Paris) Des Malers Atelier. 1982. Gouache and offset on paper. Titled in the centre of the illustration: Des Malers Atelier, also signed and dated on the reverse: Anselm Kiefer 82. 59 × 78 cm. Provenance: - Marian Goodman Gallery, New York. - First Bank of Minneapolis. - Lang & OHara Gallery, New York (verso with the label). - Private collection Baltimore. - Christies New York, Auction 28 September 2017, lot 81 (verso with the label). - Lempertz Cologne, Auction 03 December 2021, lot 45 (verso with the label). - Private collection Northern Germany. Exhibition: Baltimore 1988, German Expressionist Graphics. The Baltimore Museum of Art, 9 August - 9 October 1988 (verso with the label). “These are abandoned buildings / places / spaces that he examines, occupies, marks, where he goes in search of traces in order to leave traces himself. Spaces that allow him to create his own cosmos. Places that he reflects and interprets through memories and traces." (quoted by Susanne Kleine in: Anselm Kiefer in the Beginning. Works from the Private Collection of Hans Grothe, exh.cat., Cologne 2012, p. 68) This striking description of Anselm Kiefers studios and their central importance in his oeuvre illustrates the great significance and inextricable link between the place where the works are created and the essence of the final work. These are magical spaces where Anselm Kiefers often bulky, sometimes literally leaden works are created: an abandoned brickyard in the Odenwald, a disused silk factory in the French Cévennes, empty warehouses filled with industrial waste and surrounded by lonely, overgrown nature. Anselm Kiefer is one of the best-known German contemporary artists. In his work, which is characterised by a heavy materiality, he deals with existential questions. Politics, religion, mysticism, myth, alchemy, and cosmology form the complex of themes from which Anselm Kiefer composes his pictorial and sculptural works. In the large, sparse studio spaces, the spirit of history seems omnipresent. At the same time, the direct influence of his studios on his works runs like a leitmotif through his oeuvre: frequently changing locations, constantly growing in their sheer size, themselves bearers of history, memories, traces of previous generations. The artist is not interested in reproducing real history, but in archiving its traces, what remains. When Anselm Kiefer refers directly to the theme of "the painters studio" in his work, he is referring to the essential value of this place. Just as there is always room in his paintings for personal development and associations, the size of the studio also facilitates the development of a world in which Kiefer sees himself as an "assistant of memory". In the work offered here, the roofs of some buildings (indicated by Kiefer in pencil as the painters studio) seem to stand out brightly from the dark swathes of sky and the gloomy undergrowth of the meadow, like an auspicious promise. At the same time, the hidden, the mythical remains. Like relics of a bygone era, the building fragments seem to reveal nothing, but only allow us to guess, as traces of a more comprehensive reality. ANSELM KIEFER (Donaueschingen 1945–lebt und arbeitet u.a. in Paris) Des Malers Atelier. 1982. Gouache und Offset auf Papier. Mittig in der Darstellung betitelt: Des Malers Atelier, sowie verso signiert und datiert: Anselm Kiefer 82. 59 × 78 cm. Provenienz: - Marian Goodman Gallery, New York. - First Bank of Minneapolis. - Lang & OHara Gallery, New York (verso mit dem Etikett). - Privatsammlung Baltimore. - Christies New York, Auktion 28.09.2017, Los 81 (verso mit dem Etikett). - Lempertz K?ln, Auktion 03.12.2021, Los 45 (verso mit dem Etikett). - Privatsammlung Norddeutschland. Ausstellung: Baltimore 1988, German Expressionist Graphics. The Baltimore Museum of Art, 9. August - 9. Oktober 1988 (verso mit dem Etikett). ?Es sind verlassene Bauwerke / Orte / R?ume,**er untersucht, besetzt, markiert, in denen er sich auf Spurensuche begibt, um selbst Spuren zu hinterlassen. R?ume,**ihm erlauben, einen eigenen Kosmos zu schaffen. Orte,**er durch Erinnerungen und Spuren reflektiert und interpretiert.“ (zit. Susanne Kleine in: Anselm Kiefer am Anfang. Werke aus dem Privatbesitz von Hans Grothe, Ausst. Kat., K?ln 2012, S. 68) Diese markante Beschreibung des Ateliers von Anselm Kiefer und ihrer zentralen Bedeutung für das Gesamtwerk verdeutlicht den hohen Stellenwert und**untrennbare Verbindung des Ortes, an dem**Werke entstehen, mit der Wesenheit des finalen Werkes. Es sind magische R?ume, an denen**oft sperrigen, buchst?blich auch bleischweren Werke von Anselm Kiefer entstehen: eine aufgelassene Ziegelei im Odenwald, eine stillgelegte Seidenfabrik in den franz?sischen Cevennen, leerstehende Lagerhallen, angefüllt mit Industrieabfall und umgeben von einsamer, verwilderter Natur. Anselm Kiefer z?hlt zu den bekanntesten deutschen Künstlern der Gegenwart. In seinem von schwerer Materialit?t gepr?gten Werk setzt er sich mit existentiellen Fragestellungen auseinander. Politik, Religion, Mystik, Mythos, Alchemie und Kosmologie bilden**Themenkomplexe, aus denen Anselm Kiefer seine bildnerischen und skulpturalen Werke zusammensetzt. In den grossen, kargen R?umen seines Ateliers scheint der Geist der Geschichte allgegenw?rtig zu sein. Gleichwohl zieht sich der direkte Einfluss seiner Ateliers auf seine Arbeiten wie ein roter Faden durch sein Werk: H?ufig wechselnde Orte, in ihrer schieren Gr?sse stets wachsend, selbst Tr?ger von Geschichte, Erinnerungen, Spuren vorangegangener Generationen. Nicht reale Historie wiederzugeben interessiert den Künstler, sondern deren Spuren, das was übrig geblieben ist, zu archivieren. Wenn Anselm Kiefer sich nun in seinem Werk direkt auf das Thema ?Des Malers Atelier“ bezieht, verweist er auf den essenziellen Wert dieses Ortes. So wie in seinen Bildern stets Raum für**eigene Entfaltung und Assoziation ist, so dient auch**Gr?sse des Ateliers der Entfaltung einer Welt, in der Kiefer sich als ?Assistent der Erinnerung“ versteht. In dem hier angebotenen Werk scheinen**D?cher einiger Geb?ude (von Kiefer als des Malers Atelier mit Bleistift bezeichnet) aus den dunklen Schwaden des Himmels und dem düsteren Gestrüpp der Wiese hell hervorzustechen wie ein verheissungsvolles Versprechen. Gleichzeitig bleibt das Verborgene, Mythische erhalten. Wie Relikte einer vergangenen Zeit scheinen**Geb?udefragmente nichts Preis zu geben, sondern lassen nur erahnen, sind Spuren einer umfassenderen Wirklichkeit.
notes:*

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
50
800
100
2,000
200
3,200
300
3,800
200
4,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
32,000
3,000
38,000
2,000
40,000
5,000
90,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:50,000 - 70,000 瑞朗 起拍价格:50,000 瑞朗  买家佣金: 28.00% + VAT 服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Koller
地址: Hardturmstrasse 102 8031 Zurich Switzerland
邮编: 8031
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士