| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A JUN-TYPE FLAMBÉ-GLAZED DISH, CHINA, 18TH CENTURY
奥地利
2023年03月10日 开拍
拍品描述 翻译
A JUN-TYPE FLAMBé-GLAZED DISH, CHINA, 18TH CENTURY
Opinion: The beautiful glaze that transitions from a deep purple at the rim to a light blue around the cavetto in very thin, uniform streaks is characteristic of Qianlong-period flambé wares.

The shallow rounded sides rising from a short foot to an everted rim. The interior glazed in a deep purplish-red that suffuses to a pale blue, the well with copper-green splashes, some of which have darkened significantly over time. The thick glaze thinning towards the rim to reveal the fine white porcelain. The foot neatly polished.

Provenance: From the collection of Dr. Frederick Whiting (1861-1946), mostly assembled before 1930, and thence by descent in the same family. The base with an old label, ‘46’. An 1890 graduate of the University of Vienna, Austria, Dr. Whiting was a Fellow of the American College of Surgeons and a member of the New York Academy of Medicine. He was a recognized collector of American paintings and Chinese porcelains, and a respected author, having written numerous scientific articles as well as a book on surgical techniques titled ‘The Modern Mastoid Operation’.
Condition: Very good condition with minor wear and firing irregularities original to manufacture. The foot smoothened in some areas, probably inherent to manufacturing, due to the uneven glaze dripping along the foot rim which is expected from this type of ware.

Weight: 494.7 g
Dimensions: Diameter 17.6 cm

Also known as transmutation ware, flambé porcelains came to being thanks to early Imperial interest in the glazes of antiquity. Flambé porcelains are a direct result of Jingdezhen potters’ attempts to re-create the famous Junyao of the Song dynasty. The splashes of metallic blue, purple, and reddish-brown are the results of the transmutation of colloidal copper, iron, or other metallic minerals in the glaze surface. Is it very common for these wares, being fired in high temperatures, for the glaze to overrun at the base and require grinding after firing.

Literature comparison: Compare a closely related flambé-glazed dish of similar form and exhibiting the same characteristic streaking to the glaze, 26 cm diameter, also dated to the 18th century, in the Metropolitan Museum of Art, accession number 91.1.388. It is interesting to note that Dr. Whiting was in New York around the time of the Metropolitan’s acquisition of their dish (1891) and may have had a chance to see it during his lifetime. Compare a related jun-type lavender-glazed dish, Ming Dynasty, 17.5 cm diameter, dated 1400-1435, in the British Museum, registration number 1936,1012.88.

Auction result comparison:
Type: Related
Auction: Christie’s, New York, 18 March 2009, lot 556.
Price: USD 134,500 or approx. EUR 170,000 converted and adjusted for inflation at the time of writing
Description: A very rare early Ming Jun-type dish, Yongle/Xuande period, first quarter 15th century
Expert remark: Acquired around the same 1890 period, this dish shows a continuous interest in the replication of Jun ware from an even earlier period. Compare the similar colors and related size (17 cm), demonstrating that there is a clear canon being followed by the Ming and Qing potters.



十八世紀仿鈞窯變釉盤
折沿,淺弧腹,淺圈足。盤內釉面呈深紫紅色,逐漸泛出淡藍色,盤中央花樣綠斑,隨著時間的推移,其中一些已經明顯變暗。邊緣釉面變薄,露出精美的瓷胎。圈足被打磨良好。美麗的釉面從邊緣的深紫色過渡到淺藍色,形成非常細、均勻的條紋,這是乾隆時期燒製瓷器的特徵。

來源:Dr. Frederick Whiting (1861-1946) 收藏, 大多藏品購於1930年前, 在同一家族保存至今。底座有一個老標籤 ‘75’。 Whiting 博士於 1890 年畢業於奧地利維也納大學,是美國外科醫學院的院士,也是美國耳科學會、紐約耳科學會和紐約醫學院的成員。Whiting博士還是許多俱樂部的成員,其中包括紐約運動俱樂部、丁香谷杆槍俱樂部、世紀協會和康涅狄格州辛辛那提協會。他是一位公認的美國繪畫和中國瓷器收藏家,也是一位受人尊敬的作家,撰寫了大量科學文章以及一本名為《The Modern Mastoid Operation》的外科技術書籍。
品相:狀況極好,有輕微磨損和燒製瑕疵。足部在某些區域變得光滑,這可能是製造所固有的。

重量:494.7 克
尺寸:直徑 17.6 厘米

文獻比較:比較一件非常相近的十八世紀窯變釉盤,直徑26釐米,收藏於大都會藝術博物館,館藏編號 91.1.388。有趣的是,Whiting 博士在大都會收購他們的窯變釉盤(1891 年)時,剛好也在紐約,並且可能在他有生之年再看到它。比較一件相近明代1400-1435年鈞窯紫窯變釉盤,直徑17.5釐米,大英博物館,館藏編號 1936,1012.88。

拍賣結果比較:
形制:相近
拍賣:紐約佳士得,18 3月 2009年,lot 378
價格:USD 134,500 EUR 170,000(相當於今日)
描述:十五世紀初永樂/宣德年間鈞窯盤
專家評論:此盤也是於1890 年左右入藏,顯示出對更早時期鈞窯作品的興趣。比較相似的顏色和相近尺寸(17釐米),證明明清陶工有明確的製造模板。

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
50
50
600
100
1,600
200
4,000
500
8,000
1,000
16,000
2,000
40,000
5,000
80,000
10,000
160,000
20,000
+

价格信息

拍品估价:500 - 1,000 欧元 起拍价格:500 欧元  买家佣金: 35.00%

拍卖公司

Galerie Zacke
地址: Sterngasse 13, 1010 Vienna, Austria
电话: 0043-1-5320452
邮编: 1070
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士