| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
WU GUANZHONG (1919-2010) Villages at the Foot of the Wuyi Mountains, ca. 1978-1980
美国
2023年03月21日 开拍 / 2023年03月19日 截止委托
拍品描述 翻译
PROPERTY FROM A CALIFORNIA COLLECTION
WU GUANZHONG (1919-2010)
Villages at the Foot of the Wuyi Mountains, ca. 1978-1980
Hanging scroll, ink and color on paper, with two artist's seals Guanzhong xiesheng and Tu.
27 1/8 x 27in (69 x 68.5cm)
吳冠中 (1919-2010) 武夷山村 設色紙本 立軸 約一九七八年至一九八〇年間

鈐印:冠中寫生、荼

A subject of great importance to Wu Guanzhong, the Wuyi Mountains in Fujian Province have been the subject of multiple studies since his first visit to the site in the autumn of 1977. An early prototype of present lot's composition is an oil painting executed in 1977, currently in the collection of the National Gallery of China (fig. 1). Compared to the later works with the same composition, the oil painting is a more faithful representation of the scene.

In the present lot, the village has been scaled down and recessed to enhance the contrast between the imposing solidity of the mountainscape and the fleeting transience of the river and human existence. The small peak at the left edge has been eliminated and the stream moved to the foreground to create a simpler but visually more compact composition. The topmost point of the peak crowned with vegetation has been shifted slightly left, which corresponds diagonally to the interpolated tiny palm trees in the lower right. The black-and-white houses bestrewed with marshmallow colors has been left as a 'void' zone surrounded by brown washes, creating a visual consonance with the horizontal expanse of sky and the pale-blue distant mountains at the top edge of the paper. The fa?ade of the mountain has been transformed into three giant curving rock forms, mirroring the meandering brook flowing in the opposite direction.

Apart from the composition, the change of medium is also noteworthy. Wu Guanzhong wrote in his diary that his experience in Fujian in late 1970s inspired him to turned away from oil painting and focus more on Chinese ink painting during late 1970s-1980s: 我在油畫中引進線,煞費苦心,遭遇到無數次失敗,有一次特別難堪。大概是在70年代末,我到廈門鼓浪嶼寫生......一年後,我這心病猶未愈,便改用水墨重畫這題材,相對說是成功了......因此油彩難於解決的問題,用水墨往往迎刃而解。 (I painstakingly incorporated lines into oil paintings but faced numerous failures. One of the most embarrassing experiences was in late 1970s, when I was sketching in Gulangyu in Xiamen (Fujian Province)...I had been perplexed by this problem for a year. Ultimately, I repainted the same subject matter using ink, and the result was relatively positive...Issues that cannot be solved by oil painting might be easily worked out through ink painting.) (Wu Guanzhong. "Zhe Qing, Wanwan Duanbude 這情,萬萬斷不得." In The Complete Works of Wu Guanzhong Vol. 9, edited by Shui Zhongtian and Wang Hua, p. 86. Changsha: Hunan Fine Arts Publishing House, 2007.)

Starting in 1978, Wu Guanzhong began utilizing ink and color on paper to repaint the Wuyi Mountains. A dated example in this genre was sold recently at Poly Beijing, 22 February 2023, lot 2512 (fig. 2). It has a very similar composition, the same seals and seal placement as the present lot and was initially unsigned. The artist went back and forth between the old and new compositions in 1980s, as evidenced by an ink-and-color piece sold at Sotheby's Hong Kong, 1 May 2005, lot 108 (fig. 3), which adopted the composition of the oil painting. In the late 1980s, the artist further developed the composition by employing his signature palette of grey, white and black; see one example dated to 1988 in the collection of Shanghai Museum (fig. 4), exhibited in Cultivation and Devotion: Works of Art Donated by Wu Guanzhong at the National Art Museum of China in 2009, and an undated example sold at Poly Beijing, 4 June 2016, lot 3307 (fig. 5). As in the present lot, both works depict palm trees in the foreground, which are absent in the other comparable examples.

Fig. 1 Wu Guanzhong, 武夷山村 Villages at the Foot of Wuyi Mountains, 1977; signed "荼, 77" (Tu, 77); oil on canvas, 19 5/16 x 24in (49 x 61cm); National Art Museum of China, Beijing. Image: Shui Zhongtian and Wang Hua eds., The Complete Works of Wu Guanzhong (Changsha: Hunan Fine Arts Publishing House, 2007).

Fig. 2 Wu Guanzhong, 武夷山村 Villages at the Foot of Wuyi Mountains, 1978; initially signed "七八年" (1978), with two artists' seals "荼" (Tu) and "冠中寫生" (Guanzhong xiesheng); ink and color on paper, 26 3/4 x 36 1/4in (68 x 92cm). Image: Poly.

Fig. 3 Wu Guanzhong, 武夷山下 At the Foot of Wuyi Mountains, 1980; two artists' seals "荼" (Tu) and "八十年代" (bashi niandai); ink and color on paper, 26 3/4 x 36 1/4in 18 3/8 x 22 3/4in (46.5 x 57.8cm). Image: Shui and Wang eds., The Complete Works of Wu Guanzhong Vol. 5, (Changsha: Hunan Fine Arts Publishing House, 2007), p. 127.

fig. 4 Wu Guanzhong, 武夷山村 A Village in the Wuyi Mountains, 1988; signed "吳冠中,一九八八" (Wu Guanzhong, 1988), with three artists' seals "吳冠中印" (Wu Guanzhong yin), "荼" (Tu) and "冠中寫生" (Guanzhong xiesheng); ink and color on paper, 27 1/2 x 55 1/8in (70 x 140cm); Shanghai Museum. Image: Shui Zhongtian and Wang Hua eds., The Complete Works of Wu Guanzhong Vol. 6 (Changsha: Hunan Fine Arts Publishing House, 2007), pp. 194-195.

fig. 5 Wu Guanzhong, 武夷山村 Villages at the Foot of Wuyi Mountains; signed "吳冠中" (Wu Guanzhong), with two artists' seals "荼" (Tu) and "冠中寫生" (Guanzhong xiesheng); ink and color on paper, 26 x 51 1/4in (66 x 130cm). Image: Poly.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:40,000 - 60,000 美元 起拍价格:40,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 25,000 27.50% + VAT
25,000 - 1,000,000 26.00% + VAT
1,000,000 - 6,000,000 20.00% + VAT
6,000,000 - 以上 14.50% + VAT

拍卖公司

Bonhams
地址: 580 Madison Avenue New York NY 10022
电话: +1 212 644 9001
邮编: 10022
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士