| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
西藏 十七至十八世紀 米拉日巴圖
美国 北京时间
2023年03月22日 开拍 / 2023年03月20日 截止委托
拍品描述 翻译
西藏 十七至十八世紀 米拉日巴圖28 7/8 x 18 7/8 in. (73.3 x 47.9 cm.)


西藏 十七至十八世紀 米拉日巴圖28 7/8 x 18 7/8 in. (73.3 x 47.9 cm.) H.M. Singh Tuladhar,Hangu Tsongkang,拉薩 (按標簽)Shail Upadhya (1935-2013) 珍藏,紐約von Langendorff女男爵珍藏,紐約 Himalayan Art Resources, item no. 24879.
拍品專文 This masterfully painted and ornately gilt painting depicts the great poet-saint of Tibetan Buddhism, Milarepa, seated with his hand cupped to his ear within the confines of a rocky grotto, a typical hermitage for the itinerant yogi. Milarepa (1040-1123) is considered to be one of the most important masters of the Kagyu sect of Tibetan Buddhism, but is beloved by most Tibetan Buddhists regardless of school. His life story, of transformation from a wayward youth trained in black magic and hellbent on vengeance and destruction to a mendicant follower of his guru Marpa and finally to an enlightened master in his own right, offered an aspirational redemption tale and the promise of enlightenment in a single lifetime. He is said to have proffered his lessons in the form of poems and songs, and as such is considered the foremost poet in Tibetan history. The central figure of the saint is depicted in the most prescribed manner, with Milarepa seated in a relaxed posture on an animal skin. His hand is cupped to his ear in the manner of traditional singers of India and the Himalayas, the hand helping to sharpen the tone of his voice. Despite the cold of the high mountains, Milarepa is clad in a simple white cotton robe – his name means “cotton-clad of the Mila clan” - hanging languidly about his torso, although in the present painting the artist could not help but decorate the robe with ornate gilt stippling and foliate motifs. A red yogic band, again richly gilt-decorated, hangs from his shoulder. The frontally-depicted face, with its wide and open expression, exudes benevolence and clarity of thought. His small pupils project concentration, and lock with the gaze of the viewer. His long locks of hair are brushed back over the ears and hang down about the shoulders, with individual strands painted with masterful aplomb. His bow-shaped mouth, open in song, is curled into a subtle smile which is juxtaposed somewhat by the prominent, fang-like incisors at both rows of teeth. This unusual detail on the part of the artist has little precedent in any other depictions of Milarepa, and the motives for their inclusion is unclear. One supposition might be to demonstrate Milarepa’s lack of fear in the face of death, as expounded by the saint in his song, “The Six Assurances on Facing Death,” – “The great Liberation from Extremes/Is like a gallant lion lying/In the snow at ease, displaying/Without fear its fangs./In this View do I, the Yogi, trust./Death leads to the Liberation Path!/Death brings joy to he who holds this View!” (Garma C. C. Chang, trans., The Hundred Thousand Songs of Milarepa, London, 1977, p. 607). Milarepa is here supported by a gilt-decorated brocade bolster, seemingly incongruous with the humble confines of the mountain cave, and a skull cup sits by his side. A dish laden with offerings sits before Milarepa, and is supplemented by a bearded figure in what appears to be Indian garb. At either side, depictions of a recumbent deer at left and a hunter and his dog at right gaze up at the saint in reverence. Such images reference the story of the ‘Huntsman and the Deer’ from the traditional biographies of Milarepa, where Milarepa was said to have becalmed a startled deer seeking to escape from a hunter and his dog. Milarepa then successively tamed the ferocity of the dog and persuaded the hunter to give up his traditional secular life in pursuit of enlightenment under his new master. The story reinforced both the inevitability of death and the freedom and clarity that acceptance of that truth provides.The painting provides the viewer with a historical and spiritual pathway through the transmission of Kagyu teachings; at top right, Vajradhara, the primordial buddha sits with hands crossed holding vajras in front of his chest. At either side of him are the Indian mahasiddhas Tilopa (identified by the fish he holds), and Tilopa’s first disciple, Naropa. Directly above the image of Milarepa sits Naropa’s student, Marpa Lotsawa (1012-1097), the Tibetan translator and teacher of Milarepa. The lineage then passes through Milarepa to Rechungpa, one of Milarepa’s two disciples, who sits to his proper left, as identified by his iconic conical hat. It seems likely, therefore, that the figure at Milarepa’s proper right is his other disciple, Gampopa. The two figures below Rechungpa and Gampopa are not as easily identifiable, but one possibly depicts Phagmo Drupa, student of Gampopa and himself teacher to many of the most important founders of Kagyu branches. At the same time, the painting also includes historical figures and deities important to some of the other Tibetan Buddhist sects. At top left, below the image of Shakyamuni Buddha, Atisha (c. 982-1054), identified by his pointed red cap and the miniature stupa at his right, sits across from Je Tsongkhapa (1357-1419). The former was one of the earliest Indian monks to transmit Vajrayana Buddhism into Tibet, founding the Kadam school of Buddhism that was later incorporated into the other major sects, and the latter established the Gelug sect of Tibetan Buddhism that by the time this painting was created was the major political and religious force in Tibet. Likewise, the three protector deities at the bottom of the painting (from left, Vaishravana, Magzor Gyalmo, and Begtse Chen) were all by the eighteenth century predominantly Gelug deities. A lama is depicted kneeling in the lower third of the painting at center right, just above and between the figures of Magzor Gyalmo and Begtse Chen. The lama is distinguished with a red nimbus (only the central figure of Milarepa and the figure of Vajradhara are otherwise backed with a red nimbus) and is depicted holding a dish of offerings. Such a detail evokes the image of Kedrup Geleg Pal Zangpo (1385-1438), one of the main disciples of Tsongkhapa and considered by some to be the First Panchen Lama, making offerings to Tsongkhapa in the Panchen Lama lineage painting sets that were made ubiquitous throughout Tibet via the Nartang style woodblock prints of Tashi Lhunpo Monastery; an example of such a composition can be found in the collection of Donald and Shelly Rubin, illustrated on Himalayan Art Resources, item no. 56. The Nartang Panchen Lama lineage sets were likely based on an original composition by the artist Choying Gyatso depicting Chokyi Gyaltsen (1570-1662), considered to be the Fourth or First Panchen Lama; the painting of Chokyi Gyaltsen, still housed in the collection of Tashi Lhunpo Monastery (and illustrated on Himalayan Art Resources, item no. 99075), also includes a figure, presumably Kedrup, holding a dish with piled offerings. Ironically, in the present painting of Milarepa, the kneeling figure holding the dish of offerings resembles Chokyi Gyaltsen rather than Kedrup, who traditionally holds the offering dish. The pronounced cheekbones, receding hairline, and wispy moustache are all notable facial characteristics of Chokyi Gyaltsen, as visible in the Choying Gyatso painting or in others such as a painting of Chokyi Gyaltsen in the National Gallery, Prague, illustrated on Himalayan Art Resources, item no. 57607.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:200,000 - 300,000 美元 起拍价格:200,000 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 1,000,000 26.00% + VAT
1,000,000 - 6,000,000 20.00% + VAT
6,000,000 - 以上 14.50% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Christie's
地址: 20 Rockefeller Plaza New York
邮编: NY 10020
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士