| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
An exceptional Junyao lavender-glazed narcissus bowl, Early Ming dynasty | 明初 鈞窰天藍釉鼓釘三足水仙盆 「二」字款
香港 北京时间
2023年04月08日 开拍 / 2023年04月06日 截止委托
拍品描述 翻译
Lot Details Description Property of a Lady An exceptional Junyao lavender-glazed narcissus bowl, Early Ming dynasty 女史珍藏 明初 鈞窰天藍釉鼓釘三足水仙盆 「二」字款 the base?inscribed with a numeral?er?(two) 24.3 cm Condition report Provenance Robert Kleiner, London. Robert Kleiner,倫敦 Catalogue note This form of this narcissus bowl, also known as ‘drum nail’ basins, belongs to a distinct group of flower receptacles known as ‘numbered Jun’ wares, mostly made in moulds and generally inscribed on the base with numerals from one to ten that seem to correspond to the size of the vessels.?This type?radiates the essence of Jun ware which derived its beauty from their robust forms which were coated in a contrasting luminous thick glaze of varied purplish-blue colouration that becomes almost transparent around the edges of the vessel where the glaze thins significantly. On the present bowl the glossy glaze is reminiscent of the deep blue ocean, infused with the characteristic markings that have become known as ‘earthworm tracks'. Highly prized throughout Chinese dynastic history since their production, these striking vessels were produced in a variety of proportions and glaze colours and are found in some of the most important museums and private collections of Chinese art.? The dating of these wares has been long debated and continues to divide opinions between a Northern Song (960-1127), late Yuan (1279-1368) and early Ming (1368-1644) attribution. The Northern Song date, adhered to by many eminent Chinese scholars, was supported by a surface find near the kiln sites of a mould fragment for coins bearing the Xuanhe reign name (1119-1125), made of Jun ware clay. However, at scholarly conferences on the subject in Yuzhou in 2005 and in Shenzhen in 2006, the date of the coin mould itself came under scrutiny and was basically discredited, since it was shown not to be a mould for actual coins of that period and to bear a spurious reign mark of an even earlier period on the reverse. Scientific tests?of sherds undertaken by the Shanghai Museum have pointed to a late Yuan or early Ming date. A newly discovered Jun ewer very similar in shape to a gold ewer from the tomb of King Zhuang of Liang, buried in 1441, has also been offered as evidence for a later dating. Since a large body of such Junyao wares remains in the Chinese imperial collection both in the Palace Museum, Taipei, and the Palace Museum, Beijing, often inscribed after firing with the names of Palace halls, a Yuan date seems less likely, as virtually no Yuan ceramics formed part of the Qing court collection. The production of these flower vessels fits better into the early Ming dynasty, and they may well have been officially commissioned for the newly built imperial palace in Beijing in the Yongle period (1403-1424). Furthermore, these vessels do not appear in any pre-Ming text or painting, and their form is similar to early Ming celadon-glazed flower vessels, such as one?included in the exhibition?Xuande Imperial Porcelain Excavated at Jingdezhen, Chang Foundation, Taipei, 1998, cat. no. 39. A slightly smaller bowl with the numeral?er?(two), but the exterior covered in a purple glaze, is in the Palace Museum, Beijing, illustrated in?Selection of Jun Ware. The Palace Museum's Collection and Archaeological Excavation, Beijing, 2013, pl. 94, together with a lavender-blue glazed bowl with the numeral?yi?(one) and designated to be used at Zhangchun shuwu, Yangxindian, pl. 115.?See also related bowls from the Qing court collection and now preserved in the Palace Museum, Taipei, published in?A Panorama of Ceramics in the Collection of the Palace Museum: Chun Ware, Taipei, 1999, for examples, a slightly smaller purple-glazed example also with the numeral?er?(two), pl. 31, and similar lavender-blue glazed narcissus bowls of different sizes, pls 27, 28, 30, 34 and 35. A further blue-glazed example can be found in the Idemitsu collection, Tokyo, illustrated in?Chinese Ceramics in the Idemitsu Collection, Tokyo, 1987, pl. 104; and fragments of what appears to be a smaller vessel is included in the Museum of History publication?The Ancient Kilns of Henan Province, Taipei, 2002, p. 196. A lavender-blue glazed narcissus bowl with the numeral?si?(four), from the Reach Family Collection and the collection of Dr W. Kilgenberg, Bonn, was included in the exhibition?Chinese Art from the Reach Family Collection, Eskenazi, London, 1989, cat. no. 24, and last sold in our London rooms, 11th November 2015, lot 81. A further lavender-blue glazed bowl from the collections of Harcourt Jonhstone and Enid and Brodie Lodge was sold in our London rooms in 1940 and 1972 and again in these rooms, 30th April 1996, lot 306. Compare also a smaller bowl with the numeral?san?(three) from the T.Y. Chao collection, sold in these rooms, 19th May 1987, lot 210; and a much smaller vessel inscribed with the numeral?jiu?(nine) but covered with a closely related brilliant blue glaze, from the J.M. Hu Family collection, sold in our New York rooms, 26th March 1996, lot 154. 此類水仙盆,亦稱「鼓釘」洗,其胎骨厚實,器形穩健,釉質肥潤如凝脂,色呈天藍微泛紫,器沿釉薄而漸趨透明,色澤變幻至臻至美,是為鈞瓷顯徵。本品釉色湛藍如海,偶見蟠屈粗紋,謂之「蚯蚓走泥紋」。鈞釉水仙盆自燒造伊始,便備受推崇,所出器形比例、釉色不一,見於世界頂級公私收藏。 此類鈞瓷品質卓然,其燒造年代素具爭議,眾說紛紜,以北宋、元末及明初論為主流。近鈞窰遺址處地表發掘一「宣和元寶」錢範殘器,由鈞瓷土製,可視之為北宋一說之實證,備受專家認同。然於禹州(2005年)及深圳(2006年)學術會議,錢範之年代卻遭質疑:其一,錢範與本朝元寶實物不符;其二,錢範背面還銘有前朝之偽款。此非議一出,北宋之說似不足為信。上海博物館就鈞瓷碎片進行測試,指其年代當為元末或明初。此外,可見一最新發掘之鈞壺例,器形與明梁莊王墓(1441年)出土之金壺甚為相似,此亦可視為明鈞之佐證。 大量鈞窰水仙盆後刻殿名,以分辨其所貯之地,多屬兩岸故宮清宮舊藏。然清宮舊藏乏元代遺存,難以為元朝一說作證。以此觀之,明初一說更為貼切,相若鈞窰花盆或受命於上,為永樂帝為其新都皇宮專門定燒。再者,此類器皿未見於明以前之繪畫或文字記載,而明初景德鎮所製青釉瓷盆與之器形相仿,可作旁證,見宣德地層出土例,展於《景德鎮出土明宣德官窰瓷器》,鴻禧美術館,台北,1998年,編號39。 北京故宮博物院藏一底刻「二」字之紫釉水仙盆,周徑略小,圖見《鈞窰雅集:故宮博物院珍藏及出土鈞窰瓷器薈萃》,北京,2013年,圖版94,同書並載一天藍釉「一」字例,底鐫「養心殿」及「長春書屋用」銘,圖版115。台北故宮博物院清宮舊藏另有近例,見《故宮藏瓷大系:鈞窰之部》,台北,1999年,當中包括尺寸較小、底刻「二」字款之紫釉水仙盆(圖版31),以及大小各異之天藍釉例(圖版27、28、30、34及35)。東京出光美術館也有天藍釉例可資比對,圖載於《出光美術館藏中國陶磁》,東京,1987年,圖版104。 參考 W. Kilgenberg 博士及 Reach 家族舊藏「四」字天藍釉例,展於《Chinese Art from the Reach Family Collection》,埃斯卡納齊,倫敦,1989年,編號24,多次在拍賣場上易手,最後一回為倫敦蘇富比2015年11月11日,編號81。另見 Harcourt Jonhstone 與 Enid and Brodie Lodge 伉儷遞藏之天藍釉盆,先後於1940及1972年在倫敦蘇富比易手,1996年4月30日又在於香港蘇富比拍出,編號306。再參考趙從衍典藏天藍釉例,盆徑較短,售於香港蘇富比1987年5月19日,編號210,還有胡惠春家族舊藏尺寸更小之藍釉「九」字款例,售於紐約蘇富比1996年3月26日,編號154。

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:3,000,000 - 5,000,000 港币 起拍价格:3,000,000 港币  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 7,500,000 26.00%
7,500,000 - 40,000,000 20.00%
40,000,000 - 以上 13.90%
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%,最低200元

拍卖公司

Sotheby's HK
地址: 香港金鐘道88號太古廣場一期五樓
电话: +852 2524 8121
邮编: 000
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士