| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A superb imperial white jade 'prunus' teapot and cover, Qing dynasty, Yongzheng period | 清雍正 御製白玉雕梅花紋蓋壺
香港 北京时间
2023年04月08日 开拍 / 2023年04月06日 截止委托
拍品描述 翻译
Lot Details Description Property from the De An Tang Collection A superb imperial white jade 'prunus' teapot and cover, Qing dynasty,?Yongzheng period 德安堂藏玉 清雍正 御製白玉雕梅花紋蓋壺 wood stand w. 16 cm Condition report Provenance Sotheby's Hong Kong, 25th April 2004, lot 52. 香港蘇富比2004年4月25日,編號52 Exhibited A Romance with Jade: From the De An Tang Collection, Yongshougong, Palace Museum, Beijing, 2004, cat. no. 106. 《玉緣:德安堂藏玉》,永壽宮,故宮博物院,北京,2004年,編號106 Catalogue note Naturalistically crafted jade vessels such as the present teapot and cover are amongst the most impressive and eye-catching objects in the imperial collections, for the luxurious use of the precious jade stone, the exquisite and elegant forms and accomplished carving. The delicacy of the curling branches laden with blossoms elegantly wrapping around the smoothly carved and evenly toned body imitating gnarled prunus tree trunk is a masterful demonstration of the finesse and sensitivity of the jade lapidary artists. From as early as the Han dynasty, vessels used for food and drinks that were made of jade were already considered extremely valuable treasures due to the great expense and waste of precious jade required to produce them. According to Ming Wilson in Chinese Jades, London, 2004, p. 38 which records an anecdote from the Song dynasty Emperor Huizong expressing concern about using jade cups, fearing it would be viewed as extravagant. However, a cunning courtier suggested that such use was an important symbol of his power in comparison to the rival Qidan dynasty. The author also notes that "of all food and wine vessels, the ewer is the most difficult to make.... [such pieces] would this have been more valuable and rarer than porcelain ones...', see?ibid., p. 44. The naturalistic design of the teapot and cover in the form of a prunus trunk applied with blossoms and buds, and the spout and handle in the form of branches, is reminiscent of ceramic versions made in the southeastern manufacturing centres of?Yixing and Dehua. Yixing teapots of related shape, the body?in the form of a prunus tree trunk applied with blossoms and buds, and the spout and handle in the form of branches, are?illustrated in Patrice Valfré, Yixing Teapots for Europe,?Poligny, 2000, pls 247 and 249. For applied prunus design?on Dehua wares, see a set of jars illustrated in P.J.?Donnelly,?Blanc de Chine, London, 1969, pl. 66A. The naturalism of the carving on this teapot is characteristic of early 18th century imperial jades, as jades carved in the?latter part of the century, during the reign of Qianlong,?display an increasing formalism. The way the prunus?branches have been carved is reminiscent of two jade vases?in the Palace Museum, Beijing, illustrated in?Zhongguo yuqi?quanji?[Complete collection of Chinese jades], vol. 6, Shijiazhuang, 1993, pls 237 and 238.?Compare another teapot also carved with prunus flowers,?however in lower relief and very possibly carved a few?decades later than the present piece, sold at Christie's Hong Kong, October 30th, 2001, lot 704. 白玉略泛青,玉質溫潤,壺身為梅樹樁式,壺流、柄、蓋皆為樹枝狀,壺身凸雕梅枝、梅花、流與壺身間亦以梅花相連。此壺以梅為主題,工藝精美,造型優雅,藝術性極強。 清宮有大量玉雕器皿以供皇帝在各種場合玩賞及使用,但執壺的數量相對少很多。玉雕飲食器皿,因雕刻多費玉料,自漢代起就稀世如珍。劉明倩指出:「宋徽宗嗜愛以玉杯飲酒,視其為權利象徵,以震懾契丹。玉雕器皿製作艱難,其價值多勝於瓷製品。」見 Ming Wilson,《Chinese Jades》,倫敦,2004年,頁38-44。 此執壺風格自然仿生,此類以梅樁仿生的作品在宜興紫砂壺或德化白瓷中常有所見,而以之入題玉雕水注者十分罕見。類似的宜興窰茶壺一例,見 Patrice Valfré,《Yixing Teapots for Europe》,波利尼,2000年,圖版247及249。另見德化白瓷一組,著錄於 P.J. Donnelly,《Blanc de Chine》,倫敦,1969年,圖版66A。 此執壺雕工惟妙惟肖,神形完備,頗有明至清初遺風,比之乾隆以後更為公式化的玉雕作品更得天趣。類似以梅樹樁及梅花為主題的清宮玉雕,見北京故宮博物院藏兩例,著錄於《中國玉器全集:卷6》,石家莊,1993年,圖版237及238。另見香港佳士得曾售出一例玉雕梅花執壺,然為淺浮雕工藝,製作時間或較本壺遲數十載,2001年10月30日,編號704。

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:4,000,000 - 8,000,000 港币 起拍价格:4,000,000 港币  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 7,500,000 26.00%
7,500,000 - 40,000,000 20.00%
40,000,000 - 以上 13.90%
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%,最低200元

拍卖公司

Sotheby's HK
地址: 香港金鐘道88號太古廣場一期五樓
电话: +852 2524 8121
邮编: 000
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士