| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A spinach-green jade 'landscape' brushpot, Qing dynasty, Qianlong period | 清乾隆 碧玉雕福祿壽三星圖筆筒
法国 北京时间
2023年06月15日 开拍 / 2023年06月13日 截止委托
拍品描述 翻译
Lot Details Description Property from the Collection of Colonel Tom Hall A spinach-green jade 'landscape' brushpot Qing dynasty, Qianlong period Diameter 17 cm, 6? in. __________________________________________________________________________ Collection du?Colonel Tom Hall (1928-2022)? Pot à pinceaux en jade vert épinard à décor de paysage, dynastie Qing, époque Qianlong __________________________________________________________________________ Tom Hall上校 (1928-2022) 珍藏 清乾隆 碧玉雕福祿壽三星圖筆筒 Condition report Provenance Spink & Son Ltd, London, 6th May 1968. Collection Harold Wesley Hall (1888-1974), label no. 18, thence in the family by descent. __________________________________________________________________________ 倫敦斯賓克,1968年5月6日 Harold Wesley Hall(1888-1974)珍藏,編號18(標籤),此後家族傳承 Catalogue note This beautifully carved spinach-green jade brush pot exemplifies the 'pictorial jades', where the jade workshop treats the surface of the material like a scroll. To achieve the high-relief effects, the jade must be carved deeply and intricately, using various depths and openwork. Creating a jade brush pot like this necessitates a combination of the craftsman's exceptional skills and a sufficient supply of large-sized jade material. It is generally believed that only after the conquest of the Western territories of the empire (xiyu) in 1759, the Qing imperial court gained continuous access to jade from Khotan (Hetian) in modern-day Xinjiang. From then on, a larger quantity of jade ware was produced under the Qing imperial commission. Besides white jade, the Qianlong emperor also favoured jade of a deep spinach-green colour. In addition to commissioning numerous works of art, including imperial seals and brush pots in ‘spinach jade’ (lü yu) for his palaces, the emperor also penned several imperial poems expressing his appreciation for this material. This brush pot features a Daoist figure scene of three elderly figures walking in the mountains toward a distant pavilion, one holding herbs of immortality, one leaning on a staff, under a group of pine trees. In the far distance, a boy is depicted holding a peach, together with a pair of deer. A similar auspicious theme can be seen on a spinach-green jade table screen inscribed with an imperial poem, which helps us to identify the trio as the Star Gods of Fu (fortune), Lu (prosperity), and Shou (longevity), see Robert Kleiner, Chinese Jades from the Collection of Alan and Simone Hartman, 1996, pl. 124. Figures in a landscape are a common theme on imperial spinach-green jade brush pots. Three comparable examples from the National Palace Museum, Taipei, are illustrated in Gongting zhi ya, Qingdai fanggu ji huayi yuqi tezhan tulu / The Refined Taste of the Emperor: Special Exhibition of Archaic and Pictorial Jade of the Ch`ing Court , Taipei, 1997, cat no. 58, no. 55 of smaller size, also without feet, and cat no. 56 of slightly larger size with feet; compare also three spinach-green jade examples from the Palace Museum, Beijing, illustrated in Gugong Bowuyuan cang wenwu zhenpin quanji, Yuqi/ The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum, Jadeware (III), Hong Kong, 1995, pls. 168-170. Another related brush pot depicting a landscape scene with figures is illustrated in Robert Kleiner,?Chinese Jades from the Collections of Alan and Simone Hartman, Hong Kong, 1996, pl.113,?and one?is published in?The Woolf Collection of Chinese Jade, London, 2013, cat. no. 45; compare also a piece depicting a group of immortals within a landscape, from the former collection of Alfred Morrison, Fonthill House, sold at Christie`s London, 9th July 1980, lot 105, later in the collections of Donald J. Wineman, and Florence and Herbert Irving, recently sold in our New York rooms, 10th September 2019, lot 15. __________________________________________________________________________ 本品浮雕繁複,紋飾沿筒身而刻,如卷軸畫般環筒觀之,趣味盎然,為清代尤其流行的「畫意玉器」。玉匠採用深淺浮雕和鏤空等多種工藝技法細意雕刻,使畫面極具立體感。除了超卓雕工外,製作此類筆筒也需不惜工本,使用大件玉料一體雕琢而成。 乾隆二十四年(1759年),清廷平定西域全境,據信清宮自此玉路大開,得以從現今新疆源源不絕地輸入和闐玉料,製作大量玉器。乾隆皇帝嗜玉成癖,除白玉外,碧玉也甚得帝心,多次下令以他稱為「綠玉」的碧玉製作玉璽和筆筒,並創作多首題詠碧玉的御製詩。 本品器身刻道教人物通景畫,三位老人漫步山中,走向遠方小亭,松樹林裡一人手持仙草,一人策杖前行;遠景有一小童手捧桃實,有對鹿相伴。一件鐫有御題詩的碧玉插屏亦以刻相類的吉祥紋飾,從中可判斷本品所刻三人為福祿壽三星,見Robert Kleiner,《Chinese Jades from the Collection of Alan and Simone Hartman》,1996年,圖版124。 山水人物是碧玉筆筒的常見主題,台北國立故宮博物院收藏三例,圖載於《宮廷之雅:清代仿古及畫意玉器特展圖錄》,台北,1997年,圖錄編號58,同書並載兩例,編號55,尺寸較小,亦無筒足,另一例編號56,尺寸較大,有筒足。另比碧玉筆筒三例,北京故宮博物院收藏,圖載於《故宮博物院藏文物珍品全集?玉器(下)》,香港,1995年,圖版168–170。 另比一筆筒例,刻山水人物,圖載於Robert Kleiner,《Chinese Jades from the Collections of Alan and Simone Hartman》,香港,1996年,圖版113;再比一例,圖載於《The Woolf Collection of Chinese Jade》,倫敦,2013年,圖錄編號45。另比一例,刻山水仙道人物,初屬放山居艾弗瑞?莫里森舊藏,售於倫敦佳士得1980年7月9日,編號105,再先後由唐納德?J?瓦恩曼及弗洛朗絲與赫伯特?歐雲伉儷雅蓄,售於紐約蘇富比,2019年9月10日,編號15。 Additional Notices & Disclaimers L’exportation de ce bien hors de France (y compris vers d’autres pays de l’Union Européenne), ainsi que son exportation hors de l’Union Européenne, peuvent-être subordonnées à l’obtention d’une ou plusieurs autorisation(s) d’exporter ou d’importer. Sotheby’s, sur demande et contre paiement de frais administratifs, peut présenter une demande d’autorisation pour exporter votre(vos) Lot(s) hors de France. ? The export of this property from France (including to other Member States of the European Union), as well as export from the European Union, may be subject to one or more export or import licenses being granted. Sotheby’s, upon request and for an administrative fee, may apply for a license to export your Lot(s) outside France.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
50
500
100
1,000
200
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:150,000 - 200,000 欧元 起拍价格:150,000 欧元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 700,000 25.00% + VAT
700,000 - 3,200,000 20.00% + VAT
3,200,000 - 以上 13.90% + VAT
服务费:平台服务费为成交总金额(含佣金)的3%

拍卖公司

Sotheby's France
地址: Paris, Il-De-France, FR
邮编: 60009
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士