| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A RARE CHINESE IMPERIAL ‘HEHE ERXIAN’ TROMPE L’OEIL INCENSE DISH
英国
2023年11月14日 开拍
拍品描述 翻译

A RARE CHINESE IMPERIAL ‘HEHE ERXIAN’ TROMPE L’OEIL INCENSE DISH
SIX CHARACTER JIAQING MARK AND OF THE PERIOD 1796-1820

Painted in yangcai enamels, the twin Gods of Harmony and Unity stand holding a slightly open box, they wear blue and iron-red robes and have Liu Hai’s three-legged toad climbing up their backs. The dish is enamelled turquoise and is applied with eight auspicious Daoist emblems including silver and gold ingots, gold, yellow and red coins, a horn and a branch of red coral, all within a square scroll pink border, 12cm.

Provenance: the collection of Miss Elizabeth Augusta Grosvenor Guest (1879-1960), grand-daughter of Richard Grosvenor, 2nd Marquess of Westminster (1795-1869), and grand-daughter of Lady Charlotte Guest (later Schreiber, 1812-95).

The Hehe Erxian were believed to preside over happy marriages and are derived from two famous poet-monks of the Tang dynasty, Hanshan and Shide.

The Imperial Workshop Records, (Huoji dang), note that in the forty-fifth year of Qianlong (1781), eighty incense dishes with the same trompe l’oeil designs were sent to the Imperial court from Jiujiang guan as tributes, half with a yellow ground and half with turquoise ground. Two examples are held by The National Palace Museum Collection in Taipei also set with ingots, coins and coral but one with a spotty horse to the centre on a yellow ground, the other with an elephant on a turquoise ground. Cf. Chih-en Chen, Fooling the eye: trompe l’oeil porcelain in High Qing China, figs.11 and 12, where the above dishes are illustrated. The present dish has an iron red Jiaqing mark so cannot be one of the forty turquoise ground dishes of 1781, but may be either part of a later order, or a replacement to the Qianlong dishes.

See also Daguerre, 25th September 2020, lot 59, for a damaged example of the Qianlong prototype. The standing figures set in the centre of this dish also relate to figural snuff bottles with similar modelling and treatment of the robes. Cf. Hugh Moss, Victor Graham and Ka Bo Tsang, a Treasury of Chinese Snuff Bottles, The Mary and George Bloch Collection, vol.6, nos.1226, 1227 and 1228. See also Sotheby’s Hong Kong, 29th November 2019, lot 555.

清嘉慶 御製粉彩合和二仙香插
《大清嘉慶年制》礬紅篆書款
來源:伊麗莎白·格羅夫納·格斯特女士(1879-1960)收藏。


A Jaiqing incense dish

The tip of the applied drinking horn has a minute flake to the tip about 0.5mm. Otherwise this is in excellent condition.


本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
20 50 80
500
50
1,000
100
2,000
200 500 800
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
50,000
5,000
+

价格信息

拍品估价:15,000 - 25,000 英镑 起拍价格:14,000 英镑  买家佣金: 31.00% + VAT

拍卖公司

Woolley & Wallis Salisbury Salerooms Ltd.
地址: 51-61 Castle Street Salisbury Wiltshire SP1 3SU
电话: +44 (0)1722 424500
邮编: SP1 3SU
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士