| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
QING GILT BRONZE BUDDHA FIGURE OF GUANDI
美国 北京时间
2018年01月27日 开拍
拍品描述 翻译
A FINE GILT BRONZE BUDDHA FIGURE OF GUANDI
The fine casted Buddha figure of the general GuanDi, modelled seated on a throne with a draped elongated robes, with finely defined armor, the hair covered with a scholar's headscarf tied at the top with a ribbon, the face with a serene expression, with right hand raised to shoulder height, touching the elongated beard, while the left hand resting on the lap. The figure characterized with fine hair and beard. Extensive trace of gilt.
Two figures have been adopted by Mahayana temples as Dharma Protectors. The two warriors vow to look after the teachings and protect those who practice them. The first is Guan Di /Guan Yu, a Chinese general of the Kingdom of Shu during the Three Kingdoms Period (220-280 AD). He is a folk hero and very much part of traditional Chinese Taoism and Shenism. This red or gold faced and bearded figure can be seen at the entrance of the main hall of many temples in China. He carries a halberd and has a stern expression. His usage is a classic example of non-Buddhist entities being brought into the pantheon.


Dimensions: 10"H

LOT NOTES:

In general worship, Guan Yu is widely referred to as "Emperor Guan", short for his Taoist title "Saintly Emperor Guan", and as "Guan Gong"; (literally: "Lord Guan"). Temples and shrines dedicated exclusively to Guan can be found in parts of mainland China, Hong Kong, Macau, Taiwan, and other places with Chinese influence such as Vietnam, South Korea, and Japan. Some of these temples, such as the Emperor Guan Temple in Xiezhou, Shanxi, were built exactly in the layout of a palace, befitting his status as an "emperor".
In Chinese Buddhism, Guan Yu is revered by most practicing Buddhists a heavenly protector of the Buddhist dharma. Sangharama in Sanskrit means 'community garden' (sangha, community + arama, garden) and thus 'monastery'. The term Sangharama also refer to the dharmapala class of devas and spirits assigned to guard the Buddhist monastery, the dharma, and the faith itself. Over time and as an act of syncretism, Guan Yu was seen as the representative guardian of the temple and the garden in which it
Stand:s. His statue traditionally is situated in the far left of the main altar, opposite his counterpart Skanda.
Two figures have been adopted by Mahayana temples as Dharma Protectors. The two warriors vow to look after the teachings and protect those who practice them. The first is Guan Di /Guan Yu, a Chinese general of the Kingdom of Shu during the Three Kingdoms Period (220-280 AD). He is a folk hero and very much part of traditional Chinese Taoism and Shenism. This red or gold faced and bearded figure can be seen at the entrance of the main hall of many temples in China. He carries a halberd and has a stern expression. His usage is a classic example of non-Buddhist entities being brought into the pantheon.
According to Buddhist legends, in 592, Guan Yu manifested himself one night before the Zen master Zhiyi, the founder of the Tiantai school of Buddhism, along with a retinue of spiritual beings. Zhiyi was then in deep meditation on Yuquan Hill when he was distracted by Guan Yu's presence. Guan Yu then requested the master to teach him about the dharma. After receiving Buddhist teachings from the master, Guan Yu took refuge in the triple gems and also requested the Five Precepts. Henceforth, it is said that Guan Yu made a vow to become a guardian of temples and the dharma. Legends also claim that Guan Yu assisted Zhiyi in the construction of the Yuquan Temple, which still
Stand:s today.
品相报告
EXCELLENT condition, with normal anomalies in nature, sign of stressed surface, minor scratch & dent. Surface traced wear and or declined to gilding. Normal, considering ages and wears.
EDEN Fine Antiques Galleries provides condition reports as a courtesy to our clients and assumes no liability for any error or omission. Any condition statement is given as a courtesy to a client, and is only an opinion and should not be treated as a statement of fact. Descriptions are our opinions and should in no way be construed as a guarantee of any kind as to age, condition, mater.
The bidder assumes responsibility for ensuring that the condition of the item(s) meets with their satisfaction prior to bidding. The absence of a condition statement does not imply that the lot is in perfect condition or completely free from wear and tear, imperfections or the effects of aging.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
25
100
50
1,000
100
2,000
250
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,500
50,000
5,000
100,000
10,000
250,000
25,000
+

价格信息

拍品估价:1,200 - 1,800 美元 起拍价格:600 美元  买家佣金:
落槌价 佣金比率
0 - 100,000 23.00%
100,000 - 1,000,000 18.00%
1,000,000 - 以上 13.00%

拍卖公司

EDEN Fine Antiques Galleries
地址: 1485 Canton RD STE200
邮编: 30066
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士