Description A partly gilt plate in old Brussels porcelain.
Première Manufacture d'Ixelles, periode Frederic Faber (1824-1830).
Decor painted in a medallion of a park scene with a meeting between a couple and a nobleman, with a classic castle on the water in the distance. Cavetto with wickerwork on a matt background. Rim with frieze of pointed arches and upright palm leaves on a dark blue background. Signed on the reverse 'F. Faber à Bruxelles'.
Description FRAssiette. Porcelaine de Bruxelles à rehauts d'or. Première Manufacture d'Ixelles, période Frederic Faber (1824-1830). Décor peint au médaillon d'une scène de parc avec une rencontre entre un couple et un noble, avec un chateau classique sur l'eau à l'arrière-plan. Cavetto décoré de vanneries sur fond mat. Bordure avec frise d'arcs en ogive et feuilles de palmier debpit sur fond bleu foncé. Signé au revers 'F. Faber à Bruxelles'.
Beschrijving NL
Bord. Deels goudgehoogd Oud-Brussels porselein.
Première Manufacture d'Ixelles, periode Frederic Faber (1824-1830).
In medaillon beschilderd decor van een parktafereel met een ontmoeting tussen een koppel en een edelman met in de verte een klassiek kasteel op het water. Cavetto met vlechtwerk op matte ondergrond. Boord met fries van spitsbogen en opstaande palmbladeren op donkerblauwe ondergrond. Op verso getekend 'F.Faber à Bruxelles'.
Dimensions Diam.: 21.5 cm