| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
A CHINESE FAMILLE ROSE ‘BIRDS’ DISH.
英国 北京时间
2022年05月16日 开拍
拍品描述 翻译

A CHINESE FAMILLE ROSE ‘BIRDS’ DISH.

Qing Dynasty, Qianlong period two character seal mark and of the period.

The interior finely painted with a central panel painted with a pair of birds sitting on a branch observing a butterfly in flight, within a border shaped as six inverse ruyi heads filled with flower heads borne on colourful foliage on a yellow ground, within a further wide pink diaper border set with panels depicting fruiting branches of pomegranate, peaches, finger citron and melons, and divided by a kui dragon roundel, beneath a band of blue key scroll, the borders each partitioned by a thin band of gilt, the exterior decorated with five five-clawed dragons, one front-facing and grasping a flaming pearl in its left front claw, the others writhing with contorted bodies in pursuit of a pearl, each vividly and individualistically painted among clouds and gilt-heightened flames, against a lapis-blue ground, the base decorated with a phoenix, its body and tail feathers curved over the lowered head, and wings spread to form a circular roundel, encircled by five bats against an Imperial yellow ground, the foot decorated with a lotus scroll border with three equally-spaced circular cartouches, bearing the three characters Gu, Yue and Xuan, the interior with two seals, together bearing the two characters Qianlong, 28cm diameter, boxed.

Provenance: Chinese and Japanese Ceramics, Furniture and Works of Art, Christie's Amsterdam, 19 May 1993, lot 119 [front and back cover lot].

清乾隆 洋彩繪花鳥圖紋盤,「古月軒」「乾」「隆」款

來源:佳士得阿姆斯特丹1993年5月19日119號拍品(圖錄封面拍品)。

The long reign of the Qianlong Emperor, 1736 – 1795, built on and perfected many of the artistic traditions consolidated by the Kangxi and Yongzheng Emperors, and in the field of porcelain none more than the rich spectrum of yangcai or ‘foreign colour’ enamel decoration.

The application of the yangcai, initially introduced to the Imperial Workshops at the Qing court by European Jesuit craftsmen, and subsequently embraced by Tang Ying (1682 – 1756), was a true synthesis of Eastern and Western technological and artistic traditions.

The mixture of traditions and styles is highlighted by the distinctive decorations of the three planes of the piece: the sides (dragons), interior (birds) and base (phoenix and bats). The decorative border of the interior and the treatment of the dragon roundel of the base, strongly recall the decorations of Peking enamelware on copper, this rooting the piece strongly within a flavour for Western decorative tastes for which the Emperor was known. If the vase is compared to the pair of Peking enamel Qianlong vases from the Imperial collection in the National Palace Museum illustrated in Radiant Luminance : the Painted Enamelware of the Qing Imperial Court, 2012, p 159, plate 119, we will see the same pink floral band around the foot, the significant difference in colouring of different decorative registers and the presence of decorative panels set within bands of decoration, all of which had previously been considered markers of European taste, prior to being embraced within the context of yangcai wares.

Despite the overtly decorative nature of the piece, the vestiges of High Imperial Qing taste within the piece are subtly hidden. The mark of the Qianlong Emperor is unusually codified within two seal marks on the interior of the piece, whilst the palace mark, Gu yue xuan, is carefully placed within a decorative border around the foot of the dish. Even the four fearsome five-clawed dragons are left hidden when the dish is left on the table.

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
200
20
300
20 50 80
500
50
1,000
100
2,000
200
3,000
200 500 800
5,000
500
10,000
1,000
20,000
2,000
30,000
2,000 5,000 8,000
50,000
5,000
100,000
10,000
+

价格信息

拍品估价:30,000 - 50,000 英镑 起拍价格:28,000 英镑  买家佣金: 28.00% + VAT

拍卖公司

齐仕阁Chiswick Auctions
地址: Barley Mow Centre Chiswick London, W4 4PH
邮编: W4 4PH
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士