| 中文版 English

具体要求

其它要求

-
关闭
Seven various books printed in Amsterdam and Haarlem, 18th/19th C.
比利时 北京时间
2023年08月31日 开拍
拍品描述 翻译
Lot Description:Various formats. ? - ‘Spiegel vanden Ouden en Nieuwen Tyd bestaende uyt Spreeck-woorden…met Gedichten en Prenten daer op passende…door J. Cats…oversien en gecorrigeert…t’Amsterdam, By de Erve de Wed: Gysbert de Groot,1722.’?8vo., [16 incl. frontispice], 318 of 320. Cont. parch. cover, minor staining. Good ex. Corrected edition from 1722 (1st edition: 1632) of the popular proverb book by the influential poet Cats (1577-1660). The first part contains proverbs about, among other things, education, travel, lovemaking and a short essay about 'allerley minne-plichten'. The second part deals with the ground rules for married couples (e.g. for saving and receiving guests). The third part contains proverbs related to affairs of state, religion, old age and illness as well as "bedenckelijcke spreucken". The work is introduced by a frontispiece with an allegorical representation of the five virtues and is illustrated with 78 emblematic copper figures after A. van de Venne, each accompanied by pithy verses and quotes from other authors. Ref.:?NNBW VI-279/286; Visser, EBL, 132; Landwehr, LC, 167 (idem). -?’Pieter; of de gevolgen der onkunde. Een leerzaam, vermakelijk en nuttig onderricht voor kinderen. Uit het Hoogduitsch. Met platen.Te Amsterdam, bij Ten Brink and De Vries. MDCCCXXII’. 1822,?8vo. IV, 188 of (…). Cont. half-leather binding with marbled paper. Beautiful ex. Gilt spine with six raised bands. Illustrated title + 2 ill. o.t. 'J. van Meurs, inv. et del.' and 'Dl Veelwaard sculp.'. Ten Brink en De Vries was a Dutch bookstore and publisher based in Amsterdam (1785-1936). Jan ten Brink Gerritszoon (1757-1846) rented the house of bookseller J. Kannewet in April 1785 and started his bookshop there. Together with his cousin Jan de Vries (1789-1859) they formed a partnership in 1819, Ten Brink en De Vries. -?‘Lof der Zotheid, Ironisch-comisch hekelschrift, door Desiderius Erasmus, uit het Latijn vertaald door P. G. Witsen Geysbeek. Amsterdambij de Gebroeders Diederichs. 1828.’208 pp. Paper cover. Front cover missing. Front. by P.N.L. v.d. Meulen?depicting Erasmus. 'Lof der Zotheid' is a satirical work by the Dutch humanist Desiderius Erasmus from 1509, originally written in Latin under the title 'Moriae Encomion'. In the book, the goddess Folly delivers a eulogy to herself and praises her general beneficence. Thanks to her, the fools become merry and happy; the wise are gloomy and unhappy. Written by Erasmus in London, in barely 7 days, with a dedication to his friend Thomas Morus. It was soon distributed and translated all over the world.?The prose translation is by Pieter Gerardus Witsen Geysbeek, Amsterdam 1774-1833 (See:?A.J. van der Aa, Biographisch Woordenboek der Nederlanden, 7, 1862, pp 163-165). Ref.:?Gilbert De Groote, De ‘Moriae Encomion’ in het Nederlands, in: De Nieuwe Taalgids, 43, 1950, pp. 108-109. Published in DBNL. -?‘Almanak voor het schrikkeljaar 1832. Almanak voor het schoone en Goede voor 1832. Te Amsterdam, by G.J.A. Beijerinck.’ [10],186,[2] pp. Front. with ill. by Fenna Mastenbroek, illustrated title and 4 copper engravings o.t.?Sewn with illustrated cardboard front and back (loose). Back missing.?Calendar for 1832 with numerous pieces of poetry and prose. -?‘De tweede nieuwe overtoomsche Marktschipper of Durkdammer Kramer. Geladen met liederen…Amsterdam, G. van der Linden.’ 8vo. 63, [1] pp. No cover.?Richly illustrated (woodcuts).?houtsneden. Anonymous, first print by F.G.L. Holst, Amsterdam 1840. -?‘Beknopte Geschiedenis van Genoveva, Een …Geschenk voor Brave Kinderen. Te Amsterdam, bij F.G.L. Holst. Eglantiergracht bij de Tweede Dwarsstraat.’ Small. 16 pp.,?no numbers.?Title page is the cover. Illustrated title with coloured woodcut. Twelve coloured woodcuts (one per chapter). -?‘De HISTORIE van FLORIS en BLANCHEFLEUR. Dewelke na datze lange gescheyden waren/ ende veele perijkelen geleden hadden/ tot den Houwelijken Staat kwamen. Zeer playzant ende vermakelyk om te leezen. Gedruckt tot Oud-Hollandt/ by de kinderen van Izaak en Johannes Enschede, Stadts-Druckers/ op de Prinsestraet/ in Laurens Koster.’ 4°, 24 pp., no numbers, s.d. (dated by Boekenoogen as edited 1895). Illustrated title with woodcut. Woodcuts in text. Cont. paper cover. Two columns (max. 45 lines). Gothic letter (not: Prologie,?headings of chapters and verse lines). Verbatim reprint of the edition of this chapbook by Kannewet in Amsterdam in 1756, but with facsimiles of the woodcuts of the editions of S and W. Koene in Amsterdam from 1800 and 1804.Ref.: Dr. G.J. Boekenoogen, De Historie van Floris ende Blancefleur, III. De verschillende uitgaven van het volksboek, Leiden 1903, pp. 74-75,?published in DBNL.
Condition:Condition reports and high resolution pictures are available on our website at www.coronariauctions.com. Further questions are always welcome at info@coronariauctions.com
Notes:Please note that external links are available on our website www.coronariauctions.com

本场其它拍品

  • 竞价阶梯
  • 快递物流
  • 拍卖规则
  • 支付方式
竞价区间 加价幅度
0
10
100
20
500
50
1,000
100
2,000
200
5,000
500
20,000
2,000
100,000
5,000
+

价格信息

拍品估价:150 - 250 欧元 起拍价格:100 欧元  买家佣金: 33.00% 服务费:本专场服务费按成交价(含佣金)的1.5%收取,最低200元

拍卖公司

Coronari Auctions
地址: Steenweg 144A
电话: +32 9 312 32 40
邮编: 9810
向卖家提问

小贴士

1. 一般拍卖公司接受的付款方式有以下几种:
现金、信用卡、转账汇款、银行支票、个人支票以及PayPal支付。
使用PayPal支付时,请留意需要在账单金额的基础上额外加上 4% 的手续费。
2. 信用卡的种类有以下几种:
3. 转账汇款时请注意银行手续费
海外拍企会要求足额到账,所以请您在汇款时,选择足额到账,或在汇款金额的基础上加上汇款手续费(如25美金)。
4. 国际转账汇款时, 您需要知道海外拍卖行以下汇款信息:
* 收款人名称
* 收款人地址
* 收款人银行账号
* 收款银行国际编码(8位字母数字组合,必填项, 如: BFKKAT2K)
* 收款银行清算码(9位数字组合,选填项)
* 收款银行名称
* 收款银行地址
5. 运输相关事项
有的海外拍卖行会替您安排和协调运输, 您只需要支付相关的运费及保险费(如您需要)即可;有的海外拍卖行会推荐几家长期合作的运输公司, 这些运输公司有着良好的信誉和高质量的工作效率,您大可放心。您只需要提供您的收货地址, 竞得拍品账单。 运输公司会根据您提供的信息给您报价, 您可以在其中选择最优的报价者来承担运输任务。然后就是付款了, 信用卡是最常用的支付手段, 当然还有其他像PayPal,转账等。
6. 进口通关可能出现的关税
国际运送的包裹在进口清关过程中如需支付关税,需由包裹接受人(即买家)自行承担。 征收标准:具体征收标准和额度以海关通知和解释为准。
7. 禁拍拍品
海外拍卖会可能会出现中国法律禁止交易的物品,如枪支、管制刀具、象牙、犀角等;中国买家不得通过本平台参与上述物品的拍卖活动;任何情形下,买家均须对自己的竞拍行为独立承担责任。
服务热线:400-608-1178
查看全部小贴士